16 px

Шримад-Бхагаватам 9.24.36

तं सात्यजन्नदीतोये कृच्छ्राल्लोकस्य बिभ्यती । प्रपितामहस्तामुवाह पाण्डुर्वै सत्यविक्रम: ॥ ३६ ॥
там̇ са̄тйаджан надӣ-тойе
кр̣ччхра̄л локасйа бибхйатӣ
прапита̄махас та̄м ува̄ха
па̄н̣д̣ур ваи сатйа-викрамах̣
там — его (этого ребенка); са̄ — она (Кунти); атйаджат — отвергла; надӣ-тойе — в воды реки; кр̣ччхра̄т — с великим сожалением; локасйа — людей; бибхйатӣ — боящаяся; прапита̄махах̣ — (твой) прадед; та̄м — ее (Кунти); ува̄ха — взял в жены; па̄н̣д̣ух̣ — царь Панду; ваи — несомненно; сатйа-викрамах̣ — очень благочестивый и мужественный.

Перевод:

Боясь порицания со стороны окружающих, Кунти с большим трудом разорвала узы связывающие ее с ребенком. Она заставила себя положить собственного сына в корзину и пустила ее плыть по течению реки. О Махараджа Парикшит, впоследствии на Кунти женился твой прадед, благочестивый и мужественный царь Панду.
Следующие материалы:
श्रुतदेवां तु कारूषो वृद्धशर्मा समग्रहीत् । यस्यामभूद् दन्तवक्र ऋषिशप्तो दिते: सुत: ॥ ३७ ॥
ш́рутадева̄м̇ ту ка̄рӯшо
вр̣ддхаш́арма̄ самаграхӣт
йасйа̄м абхӯд дантавакра
р̣ши-ш́апто дитех̣ сутах̣
ш́рутадева̄м — Шрутадеву, сестру Кунти; ту — же; ка̄рӯшах̣ — царь Каруши; вр̣ддхаш́арма̄ — Вриддхашарма; самаграхӣт — взял в жены; йасйа̄м — которой; абхӯт — родился; дантавакрах̣ — Дантавакра; р̣ши-ш́аптах̣ — проклятый мудрецами (Санакой и Санатаной); дитех̣ — Дити; сутах̣ — сын.

Перевод:

Вриддхашарма, царь Каруши, взял в жены сестру Кунти, Шрутадеву, у которой впоследствии родился Дантавакра. Дантавакра, проклятый Санакой и другими мудрецами, в прежней жизни был Хираньякшей, сыном Дити.
कैकेयो धृष्टकेतुश्च श्रुतकीर्तिमविन्दत । सन्तर्दनादयस्तस्यां पञ्चासन्कैकया: सुता: ॥ ३८ ॥
каикейо дхр̣шт̣акетуш́ ча
ш́рутакӣртим авиндата
сантардана̄дайас тасйа̄м̇
пан̃ча̄сан каикайа̄х̣ сута̄х̣
каикейах̣ — царь Кекаи; дхр̣шт̣акетух̣ — Дхриштакету; ча — тоже; ш́рутакӣртим — Шрутакирти, сестру Кунти; авиндата — взял в жены; сантардана-а̄дайах̣ — во главе с Сантарданой; тасйа̄м — ее (Шрутакирти); пан̃ча — пятеро; а̄сан — были; каикайа̄х̣ — сыновья царя Кекаи; сута̄х̣ — сыновья.

Перевод:

Дхриштакету, царь Кекаи, взял в жены другую сестру Кунти, Шрутакирти. Она родила пятерых сыновей, старшего из которых звали Сантардана.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».