там — его (Пришадхру); ш́аш́а̄па — проклял; кула-а̄ча̄рйах̣ — священник его семьи (Васиштха); кр̣та-а̄гасам — совершившего великий грех (убиение коровы); ака̄матах̣ — не желающий; на — не; кшатра-бандхух̣ — член кшатрийской семьи; ш́ӯдрах̣ твам — ты (поступил как) шудра; карман̣а̄ — поступком (его следствием); бхавита̄ — станешь (шудрой); амуна̄ — этим (убиением коровы).
Перевод:
Пришадхра совершил грех ненамеренно, но жрец его рода Васиштха проклял его со словами: «За то что ты убил корову, в следующей жизни ты родишься не кшатрием, а шудрой».
Комментарий:
Судя по этому случаю, Васиштха не был свободен от влияния тамо-гуны,гуны невежества. Как семейный жрец и духовный учитель Пришадхры, Васиштха должен был снисходительно отнестись к случившемуся. Но он проклял Пришадхру и обрек его на жизнь в теле шудры. Обязанность семейного гуру — не проклинать ученика, а назначить ему покаяние, которое смягчит совершенный грех. Васиштха, однако, поступил прямо противоположным образом. Поэтому Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что Васиштха был дурмати — не слишком умным человеком.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».