Текст 29
Оригинал:
मरुत्तस्य दम: पुत्रस्तस्यासीद् राज्यवर्धन: ।
सुधृतिस्तत्सुतो जज्ञे सौधृतेयो नर: सुत: ॥ २९ ॥
Транскрипция:
маруттасйа дамах̣ путрас
тасйа̄сӣд ра̄джйавардханах̣
судхр̣тис тат-суто джаджн̃е
саудхр̣тейо нарах̣ сутах̣
Синонимы:
маруттасйа — Марутты; дамах̣ — (по имени) Дама; путрах̣ — сын; тасйа — его (Дамы); а̄сӣт — был; ра̄джйа — Раджьявардхана (тот, кто способен расширить пределы царства); судхр̣тих̣ — Судхрити; тат — его сын (Раджьявардханы); джаджн̃е — родился; саудхр̣тейах̣ — родившийся от Судхрити; нарах̣ — Нара; сутах̣ — сын.
Перевод:
У Марутты родился сын Дама, у Дамы — Раджьявардхана, у Раджьявардханы — Судхрити, а сыном Судхрити стал Нара.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 30
Оригинал:
तत्सुत: केवलस्तस्माद् धुन्धुमान्वेगवांस्तत: ।
बुधस्तस्याभवद् यस्य तृणबिन्दुर्महीपति: ॥ ३० ॥
Транскрипция:
тат-сутах̣ кевалас тасма̄д
дхундхума̄н вегава̄м̇с татах̣
будхас тасйа̄бхавад йасйа
тр̣н̣абиндур махӣпатих̣
Синонимы:
тат — его сын (сын Нары); кевалах̣ — Кевала; тасма̄т — от него (Кевалы); дхундхума̄н — сын, которого звали Дхундхуман; вегава̄н — Вегаван; татах̣ — от него (Дхундхумана); будхах̣ — Будха; тасйа — его (Вегавана); абхават — появился; йасйа — которого (Будхи); тр̣н̣абиндух̣ — сын, которого звали Тринабинду; махӣпатих̣ — царь.
Перевод:
У Нары родился Кевала, а у Кевалы — Дхундхуман, сыном которого стал Вегаван. Вегаван стал отцом Будхи, а у Будхи родился Тринабинду, ставший потом царем Земли.
Комментарий:
[]
Текст 31
Оригинал:
तं भेजेऽलम्बुषा देवी भजनीयगुणालयम् ।
वराप्सरा यत: पुत्रा: कन्या चेलविलाभवत् ॥ ३१ ॥
Транскрипция:
там̇ бхедже ’ламбуша̄ девӣ
бхаджанӣйа-гун̣а̄лайам
вара̄псара̄ йатах̣ путра̄х̣
канйа̄ челавила̄бхават
Синонимы:
там — его (Тринабинду); бхедже — избрала (в мужья); аламбуша̄ — девушка по имени Аламбуша; девӣ — богиня; бхаджанӣйа — достойный быть принятым; гун̣а — сосуд всех благих качеств; вара — лучшая из апсар; йатах̣ — от которого (Тринабинду); путра̄х̣ — сыновья; канйа̄ — дочь; ча — и; илавила̄ — Илавила; абхават — родилась.
Перевод:
Достойный во всех отношениях Тринабинду стал мужем лучшей из апсар, не менее достойной девы по имени Аламбуша. Она родила ему несколько сыновей и дочь Илавилу.
Комментарий:
[]