Шримад-Бхагаватам 9.15.15
Оригинал:
दृप्तं क्षत्रं भुवो भारमब्रह्मण्यमनीनशत् ।
रजस्तमोवृतमहन् फल्गुन्यपि कृतेꣷहसि ॥ १५ ॥
Транскрипция:
др̣птам̇ кшатрам̇ бхуво бха̄рам
абрахман̣йам анӣнаш́ат
раджас-тамо-вр̣там ахан
пхалгунй апи кр̣те ’м̇хаси
Синонимы:
др̣птам — горделивое; кшатрам — сословие правителей (кшатриев); бхувах̣ — Земли; бха̄рам — бремя; абрахман̣йам — презревших устои религии, провозглашенные брахманами; анӣнаш́ат — изгнал или уничтожил; раджах̣-тамах̣ — качествами страсти и невежества; вр̣там — покрытое; ахан — уничтожил; пхалгуни — при незначительном; апи — хотя; кр̣те — совершенном; ам̇хаси — проступке.
Перевод:
Когда под влиянием материальных гун страсти и невежества потомков царского рода обуяла гордыня и они превратились в безбожников, презревших законы, хранимые брахманами, Парашурама убил их. Хотя проступок кшатриев не был очень серьезным, Парашурама уничтожил их, чтобы облегчить бремя, которое лежало на Земле.
Комментарий:
Кшатрии, или представители правящего сословия, должны руководить своими подданными в соответствии с правилами и законами, провозглашаемыми великими брахманами и святыми. Если правящее сословие безответственно относится к соблюдению законов религии, оно становится для Земли тяжким бременем. Как сказано в этом стихе, раджас-тамо-вр̣там̇, бха̄рам абрахман̣йам: когда правящее сословие попадает под влияние низших гун природы, гун невежества и страсти, оно становится тяжким бременем для всей планеты, и избавить мир от него может только вмешательство высших сил. Из современной истории мы знаем, что во многих странах монархия была свергнута, но, к несчастью, вместо упраздненной монархии установилось господство людей третьего и четвертого сословия. Хотя человечество отказалось от монархии, попавшей под влияние гун страсти и невежества, это так и не принесло ему счастья, поскольку на смену монархам, деградировавшим из-за невежества, пришли люди торгового сословия и рабочие, обладающие еще более низменными качествами. Народ может быть по-настоящему счастлив только в том случае, если правительство принимает руководство брахманов, людей, сознающих Бога. По этой причине в те дни, когда под влиянием гун страсти и невежества представители правящего сословия стали деградировать, брахманы во главе с Парашурамой, обладавшим нравом кшатрия, уничтожили их двадцать один раз подряд.
В Кали-югу, как утверждает «Шримад-Бхагаватам» (12.2.13), дасйу-пра̄йешу ра̄джасу: представители правящего сословия (ра̄джанйа), которыми станут выходцы из третьего и четвертого сословий, захватив власть, превратятся в самых настоящих грабителей (дасйу). Нарушая все заповеди религии, а также правила и законы, которые устанавливают брахманы, они будут пользоваться любой возможностью, чтобы обобрать своих подданных. Об этом также говорится в другом стихе «Шримад-Бхагаватам» (12.1.40):
асам̇скр̣та̄х̣ крийа̄-хӣна̄
раджаса̄ тамаса̄вр̣та̄х̣
праджа̄с те бхакшайишйанти
млеччха̄ ра̄джанйа-рӯпин̣ах̣
Низшие из людей (млеччхи), которые не прошли очистительных обрядов, не исполняют свои обязанности должным образом и пребывают во власти гун страсти (раджас) и невежества (тамас), но при этом рядятся в царское платье (ра̄джанйа-рӯпин̣ах̣), пожрут собственных подданных. В другом месте «Шримад-Бхагаватам» (12.2.7 – 8) сказано:
эвам̇ праджа̄бхир душт̣а̄бхир
а̄кӣрн̣е кшити-ман̣д̣але
брахма-вит̣-кшатра-ш́ӯдра̄н̣а̄м̇
йо балӣ бхавита̄ нр̣пах̣
праджа̄ хи лубдхаи ра̄джанйаир
ниргхр̣н̣аир дасйу-дхармабхих̣
а̄ччхинна-да̄ра-дравин̣а̄
йа̄сйанти гири-ка̄нанам
Человеческое общество всегда делится на четыре сословия, как об этом сказано в «Бхагавад-гите» (ча̄тур варн̣йам̇ майа̄ ср̣шт̣ам̇ гун̣а- карма-вибха̄гаш́ах̣). Если пренебрегать этим правилом и не принимать во внимание особенности каждого сословия, то так называемая кастовая система, делящая людей на брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр, утрачивает всякий смысл: брахма-вит̣-кшатра- ш́ӯдра̄н̣а̄м̇ йо балӣ бхавита̄ нр̣пах̣. В результате царем или правителем становится тот, кому удастся сосредоточить в своих руках власть, а его праджи, подданные, спасаясь от преследований безжалостных правительственных чиновников, превратившихся в настоящих грабителей, будут вынуждены бросать свои дома и уходить в лес (йа̄сйанти гири-ка̄нанам). Поэтому праджи, то есть обыкновенные люди, должны присоединиться к Движению сознания Кришны. Движение сознания Кришны — это Сам Верховный Господь, воплотившийся в звуке. Кали-ка̄ле на̄ма-рӯпе кр̣шн̣а-авата̄ра: Верховная Личность Бога, Кришна, в этот век приходит в образе Своего святого имени. Поэтому, если праджи будут помнить о Кришне, они могут надеяться на достойное правительство, здоровую атмосферу в обществе, идеальные условия жизни и свободу от материального рабства.