Господь Брахма отвел Тару в уединенное место и, успокоив ее, спросил, чьего сына она выносила. Тара очень медленно произнесла: «Это сын Сомы, бога Луны», и Сома немедленно взял мальчика себе.
татах̣ — от него (от Будхи); пурӯрава̄х̣ — сын по имени Пурурава; джаджн̃е — родился; ила̄йа̄м — в лоне Илы; йах̣ — который; уда̄хр̣тах̣ — описан (в начале Девятой песни); тасйа — его (Пуруравы); рӯпа — красоту; гун̣а — достоинства; ауда̄рйа — щедрость; ш́ӣла — благонравие; дравин̣а — богатство; викрама̄н — могущество; ш́рутва̄ — услышав; урваш́ӣ — небожительница Урваши; индра- бхаване — при дворе царя Индры; гӣйама̄на̄н — воспетые; сура-р̣шин̣а̄ — Нарадой; тат-антикам — к нему; упейа̄йа — направилась; девӣ — Урваши; смара-ш́ара — стрелами бога любви; ардита̄ — пронзенная.
Перевод:
В положенный срок Ила, жена Будхи, родила ему сына, которого назвали Пуруравой [он упоминался в начале Девятой песни]. Когда Нарада на приеме при дворе царя небес Индры воспел красоту, добродетели, щедрость, благонравие, богатство и силу Пуруравы, небожительница Урваши сразу же почувствовала влечение к нему. Пронзенная стрелой бога любви, она направилась к Пурураве.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».