Текст 13

बृहद्राजस्तु तस्यापि बर्हिस्तस्मात् कृतञ्जय: ।
रणञ्जयस्तस्य सुत: सञ्जयो भविता तत: ॥ १३ ॥
бр̣хадра̄джас ту тасйа̄пи
бархис тасма̄т кр̣тан̃джайах̣
ран̣ан̃джайас тасйа сутах̣
сан̃джайо бхавита̄ татах̣
бр̣хадра̄джах̣ — Брихадраджа; ту — же; тасйа — его (Амитраджита); бархих̣ — по имени Бархи; тасма̄т — от него; кр̣тан̃джайах̣ — Кританджая; ран̣ан̃джайах̣ — по имени Рананджая; тасйа — его (Кританджаи); сутах̣ — сын; сан̃джайах̣ — Санджая; бхавита̄ — появится; татах̣ — от него (от Рананджаи).

Перевод:

У Амитраджита будет сын по имени Брихадраджа, у Брихадраджи — Бархи, а у Бархи — Кританджая. Сына Кританджаи будут звать Рананджаей, а сына Рананджаи — Санджаей.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 14

तस्माच्छाक्योऽथ शुद्धोदो लाङ्गलस्तत्सुत: स्मृत: ।
तत: प्रसेनजित् तस्मात् क्षुद्रको भविता तत: ॥ १४ ॥
тасма̄ч чха̄кйо ’тха ш́уддходо
ла̄н̇галас тат-сутах̣ смр̣тах̣
татах̣ прасенаджит тасма̄т
кшудрако бхавита̄ татах̣
тасма̄т — от него (от Санджаи); ш́а̄кйах̣ — Шакья; атха — затем; ш́уддходах̣ — Шуддхода; ла̄н̇галах̣ — Лангала; тат — его сын (сын Шуддходы); смр̣тах̣ — прославленный; татах̣ — от него; прасенаджит — Прасенаджит; тасма̄т — от него (от Прасенаджита); кшудраках̣ — Кшудрака; бхавита̄ — появится; татах̣ — затем.

Перевод:

У Санджаи будет сын по имени Шакья, у Шакьи — Шуддхода, а у Шуддходы — Лангала. Лангала произведет на свет Прасенаджита, а Прасенаджит — Кшудраку.

Комментарий:

[]

Текст 15

रणको भविता तस्मात् सुरथस्तनयस्तत: ।
सुमित्रो नाम निष्ठान्त एते बार्हद्ब‍लान्वया: ॥ १५ ॥
ран̣ако бхавита̄ тасма̄т
суратхас танайас татах̣
сумитро на̄ма ништ̣ха̄нта
эте ба̄рхадбала̄нвайа̄х̣
ран̣аках̣ — Ранака; бхавита̄ — появится; тасма̄т — от него (от Кшудраки); суратхах̣ — Суратха; танайах̣ — сын; татах̣ — затем; сумитрах̣ — Сумитра (сын Суратхи); на̄ма — по имени; ништ̣ха — конец династии; эте — эти (упомянутые выше цари); ба̄рхадбала — потомки династии царя Брихадбалы.

Перевод:

Сыном Кшудраки будет Ранака, сыном Ранаки — Суратха, а сыном Суратхи — Сумитра, которым эта династия закончится. Такова династия Брихадбалы.

Комментарий:

[]