Текст 3

विभुरिन्द्र: सुरगणा राजन्भूतरयादय: ।
हिरण्यरोमा वेदशिरा ऊर्ध्वबाह्वादयो द्विजा: ॥ ३ ॥
вибхур индрах̣ сура-ган̣а̄
ра̄джан бхӯтарайа̄дайах̣
хиран̣йарома̄ ведаш́ира̄
ӯрдхваба̄хв-а̄дайо двиджа̄х̣
вибхух̣ — Вибху; индрах̣ — царь небес; сура — полубоги; ра̄джан — о царь; бхӯтарайа — Бхутараи и другие; хиран̣йарома̄ — Хираньярома; ведаш́ира̄ — Ведашира; ӯрдхваба̄ху — Урдхвабаху; а̄дайах̣ — и другие; двиджа̄х̣ — брахманы или риши, населяющие семь планет.

Перевод:

О царь, в эпоху Райваты Ману властелином небес стал Вибху. В числе полубогов были Бхутараи, а в числе семи брахманов, обитавших на семи планетах, — Хираньярома, Ведашира и Урдхвабаху.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 4

पत्नी विकुण्ठा शुभ्रस्य वैकुण्ठै: सुरसत्तमै: ।
तयो: स्वकलया जज्ञे वैकुण्ठो भगवान्स्वयम् ॥ ४ ॥
патнӣ викун̣т̣ха̄ ш́убхрасйа
ваикун̣т̣хаих̣ сура-саттамаих̣
тайох̣ сва-калайа̄ джаджн̃е
ваикун̣т̣хо бхагава̄н свайам
патнӣ — жена; викун̣т̣ха̄ — по имени Викунтха; ш́убхрасйа — Шубхры; ваикун̣т̣хаих̣ — с Вайкунтхами; сура — полубогами; тайох̣ — от них (Викунтхи и Шубхры); сва — Своей полной экспансией; джаджн̃е — родился; ваикун̣т̣хах̣ — Господь; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; свайам — Сам.

Перевод:

Шубхра и его жена Викунтха стали родителями Вайкунтхи — Верховного Господа, явившегося вместе с полубогами, Его полными экспансиями.

Комментарий:

[]

Текст 5

वैकुण्ठ: कल्पितो येन लोको लोकनमस्कृत: ।
रमया प्रार्थ्यमानेन देव्या तत्प्रियकाम्यया ॥ ५ ॥
ваикун̣т̣хах̣ калпито йена
локо лока-намаскр̣тах̣
рамайа̄ пра̄ртхйама̄нена
девйа̄ тат-прийа-ка̄мйайа̄
ваикун̣т̣хах̣ — планета Вайкунтха; калпитах̣ — создана; йена — которым; локах̣ — планета; лока — та, которой поклоняются люди; рамайа̄ — Рамой, богиней процветания; пра̄ртхйама̄нена — тем, к кому была обращена просьба; девйа̄ — богиней; тат — ее; прийа — ради удовольствия.

Перевод:

Чтобы доставить удовольствие богине процветания, Господь Вайкунтха, Верховная Личность, сотворил по ее просьбе еще одну планету Вайкунтху, которой стали поклоняться все обитатели вселенной.

Комментарий:

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает здесь, что эта планета Вайкунтха, так же как и «Шримад- Бхагаватам», в какой-то момент времени появляется здесь, и потому их называют сотворенными, но и она, и «Шримад-Бхагаватам» вечно существуют за пределами материальных вселенных, покрытых восемью оболочками. Как повествуется во Второй песни, Господь Брахма увидел Вайкунтху еще до начала творения. Вирарагхава Ачарья поясняет, что эта Вайкунтха находится в пределах вселенной. Она расположена над горой Локалока, и ей поклоняются все обитатели вселенной.