тасмаи — Ему (Господу Ваманадеве); ити — таким образом; упанӣта̄йа — прошедшему церемонию вручения священного шнура; йакша-ра̄т̣ — Кувера, хранитель сокровищ райских планет и царь якшей; па̄трика̄м — сосуд для сбора подаяний; ада̄т — преподнес; бхикша̄м — подаяние; бхагаватӣ — богиня Бхавани, жена Господа Шивы; са̄кша̄т — непосредственно; ума̄ — Ума; ада̄т — дала; амбика̄ — мать вселенной; сатӣ — целомудренная.
Перевод:
Когда на Ваманадеву надели священный шнур, Кувера, царь якшей, подарил Ему сосуд для сбора подаяний, а Бхагавати-деви, жена Господа Шивы и целомудренная мать вселенной, дала Ваманадеве первое подаяние.
स ब्रह्मवर्चसेनैवं सभां सम्भावितो वटु: । ब्रह्मर्षिगणसञ्जुष्टामत्यरोचत मारिष: ॥ १८ ॥
Транскрипция:
са брахма-варчасенаивам̇ сабха̄м̇ самбха̄вито ват̣ух̣ брахмарши-ган̣а-сан̃джушт̣а̄м атйарочата ма̄ришах̣
Синонимы:
сах̣ — Он (Ваманадева); брахма-варчасена — (Своим) сиянием, брахмаджьоти; эвам — так; сабха̄м — собрание; самбха̄витах̣ — приветствуемый всеми; ват̣ух̣ — брахмачари; брахма-р̣ши-ган̣а-сан̃джушт̣а̄м — включавшее множество великих мудрецов-брахманов; ати-арочата — затмил (всех Своей красотой); ма̄ришах̣ — лучший из брахмачари.
Перевод:
После того как все поприветствовали Господа Ваманадеву, лучшего из брахмачари, Он явил Свое сияние — лучезарный Брахман. Так Господь затмил Своей красотой всех собравшихся, хотя там было много великих и святых брахманов.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».