твам — Ты; сарва-вара-дах̣ — тот, кто способен даровать любые блага; пум̇са̄м — для живых существ; варен̣йа — о самый достойный объект поклонения; вара-да-р̣шабха — о самый могущественный из всех, кто дарует благословения; атах̣ — поэтому; те — Тебе; ш́рейасе — источнику всякого благополучия; дхӣра̄х̣ — наиболее здравомыслящие; па̄да-рен̣ум упа̄сате — поклоняются пыли с лотосных стоп.
Перевод:
О Господь, о самый возвышенный из всех, кто достоин поклонения, и лучший из дарующих благословения! Ты можешь исполнить любые желания, и потому мудрые люди ради собственного блага поклоняются пыли с Твоих лотосных стоп.
Все полубоги и богиня процветания служат лотосным стопам Верховной Личности Бога. Поистине, они почитают сам аромат этих лотосных стоп. Пусть же Верховный Господь будет доволен мною.
этаих̣ мантраих̣ — этими мантрами; хр̣шӣкеш́ам — к Верховной Личности Бога, властелину всех чувств; а̄ва̄хана — приветствуя; пураскр̣там — тому, кого разнообразно почитают; арчайет — пусть поклоняется; ш́раддхайа̄ — с верой и преданностью; йуктах̣ — занятый; па̄дйа-упаспарш́ана-а̄дибхих̣ — с атрибутами поклонения (падьей, аргхьей и т. д.).
Перевод:
Кашьяпа Муни продолжал: Так, произнося все эти мантры, с верой и преданностью приветствуя Верховного Господа и поднося Ему различные предметы [падью, аргхью и другие], нужно поклоняться Кешаве, Хришикеше, Кришне — Верховной Личности Бога.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».