сам̇рамбха — из-за ужасного гнева; душпрекшйа — на которые трудно смотреть; кара̄ла — страшные; лочанах̣ — тот, чьи глаза; вйа̄тта — расширившиеся; а̄нана-антам — уголки рта; вилихан — облизывающий; сва-джихвайа̄ — Своим языком; аср̣к-лава — с пятнами крови; а̄кта — размазанными; арун̣а — красноватое; кеш́ара — и грива; а̄нанах̣ — тот, чье лицо; йатха̄ — словно; антра-ма̄лӣ — украшенный гирляндой из внутренностей; двипа-хатйайа̄ — убиением слона; харих̣ — лев.
Перевод:
Рот и грива Господа Нрисимхадевы были забрызганы кровью, а глаза сверкали таким гневом, что в них невозможно было взглянуть. Верховный Господь Нрисимхадева, облизывающийся, украшенный гирляндой из внутренностей Хираньякашипу, был похож на льва, который только что убил слона.
Комментарий:
Забрызганные кровью волоски на лице Господа Нрисимхадевы приобрели красноватый оттенок и потому выглядели очень живописно. Господь Нрисимхадева вспорол ногтями живот Хираньякашипу, вытащил все внутренности и надел их на Себя, как гирлянду, отчего стал еще прекраснее. В то же время Господь внушал Своим видом и ужас, ибо походил на льва, победившего в схватке со слоном.
накха-ан̇кура — острыми ногтями; утпа̄т̣ита — вырванное; хр̣т- сарорухам — сердце, подобное цветку лотоса; виср̣джйа — отбросив; тасйа — его; анучара̄н — сторонников (воинов и телохранителей); уда̄йудха̄н — поднявших оружие; ахан — убивающий; самаста̄н — всех; накха-ш́астра-па̄н̣ибхих̣ — ногтями и оружием, которое Он держал в руках; дордан̣д̣а-йӯтхах̣ — имеющий великое множество рук; анупатха̄н — слуг Хираньякашипу; сахасраш́ах̣ — тысячами.
Перевод:
Верховный Господь, Шри Нрисимхадева, обладающий великим множеством рук, вырвал сердце Хираньякашипу и отбросил его в сторону, а потом повернулся к воинам этого демона. Тысячи вооруженных воинов, беззаветно преданных Хираньякашипу, кинулись сражаться с Господом, но Он убил их всех кончиками Своих ногтей.
Комментарий:
В материальной вселенной с первых дней ее сотворения существует два типа людей: девы и асуры. Все девы верны Верховной Личности Бога, тогда как асуры, атеисты, не признают верховной власти Господа. В современным мире стало очень много атеистов. Они пытаются доказать, что Бога нет и что все происходит благодаря соединению и преобразованию материальных элементов. В мире все шире распространяется безбожие, и потому жизнь становится все более невыносимой. Если так будет продолжаться и дальше, Верховная Личность Бога непременно положит этому конец, как в случае с Хираньякашипу. В мгновение ока Хираньякашипу и его приспешники были уничтожены. Так и нынешняя цивилизация: если она останется безбожной, Господь вмиг уничтожит ее одним движением пальца. Поэтому демонам следует поостеречься и обуздать свои безбожные наклонности. Они должны принять Движение сознания Кришны и поверить в Верховную Личность Бога, а иначе их цивилизация обречена. Хираньякашипу был убит в одно мгновение, и точно так же эта безбожная цивилизация мигом может обратиться в прах.
сат̣а̄ — волосами (на голове Господа Нрисимхадевы); авадхӯта̄х̣ — сотрясаемые; джалада̄х̣ — облака; пара̄патан — рассеялись; граха̄х̣ — светила; ча — и; тат-др̣шт̣и — Его сверкающим взором; вимушт̣а — отнято; рочишах̣ — те, сияние которых; амбходхайах̣ — воды морей и океанов; ш́ва̄са-хата̄х̣ — ударяемые дыханием (Господа Нрисимхадевы); вичукшубхух̣ — заволновались; нирхра̄да-бхӣта̄х̣ — напуганные рычанием Нрисимхадевы; дигибха̄х̣ — слоны, охраняющие разные стороны света; вичукруш́ух̣ — закричали.
Перевод:
Тряся Своей гривой, Нрисимхадева разметал в стороны все облака; Его сверкающие глаза затмили сияние небесных светил, а дыхание взволновало моря и океаны. Услышав Его рык, все слоны в мире взревели от страха.
«Знай же, что все чудесное, прекрасное и величественное в этом мире — лишь искра Моего великолепия». Сияние небесных светил — это только отблеск сияния Господа. В мире много удивительного и необычайного, но все это — лишь часть теджаса Господа, Его сияния, или блистательного великолепия. Морские глубины, огромные океанские волны и другие чудеса в творении Господа кажутся ничтожными, когда Сам Господь, принимая определенный облик, нисходит в материальный мир. Все выглядит ничтожным в сравнении с божественными качествами всемогущей Личности Бога.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».