Шримад-Бхагаватам 7.6.28
Оригинал:
श्रुतमेतन्मया पूर्वं ज्ञानं विज्ञानसंयुतम् ।
धर्मं भागवतं शुद्धं नारदाद्देवदर्शनात् ॥ २८ ॥
धर्मं भागवतं शुद्धं नारदाद्देवदर्शनात् ॥ २८ ॥
Транскрипция:
ш́рутам этан майа̄ пӯрвам̇
джн̃а̄нам̇ виджн̃а̄на-сам̇йутам
дхармам̇ бха̄гаватам̇ ш́уддхам̇
на̄рада̄д дева-дарш́ана̄т
джн̃а̄нам̇ виджн̃а̄на-сам̇йутам
дхармам̇ бха̄гаватам̇ ш́уддхам̇
на̄рада̄д дева-дарш́ана̄т
Синонимы:
ш́рутам — услышано; этат — это; майа̄ — мной; пӯрвам — прежде; джн̃а̄нам — сокровенное знание; виджн̃а̄на-сам̇йутам — сопровождаемое объяснением его практического применения; дхармам — трансцендентная религия; бха̄гаватам — связанная с Верховной Личностью Бога; ш́уддхам — не имеющая никакого отношения к материальной деятельности; на̄рада̄т — от великого святого Нарады; дева — Верховного Господа; дарш́ана̄т — от того, кто всегда видит.
Перевод:
Махараджа Прахлада продолжал: Я получил духовное знание от великого святого Нарады Муни, который непрестанно служит Господу. Знание это, называемое бхагавата-дхармой, всецело научно. Оно основано на логике и философии и полностью свободно от материальной скверны.
Следующие материалы:
>