тат — то; дева-хеланам — оскорбление по отношению к полубогам; тасйа — его (Вишварупы); дхарма-алӣкам — обман при выполнении предписаний религии (то, что он притворился жрецом полубогов, но втайне потворствовал демонам); сура-ӣш́варах̣ — царь полубогов; а̄лакшйа — заметив; тараса̄ — поспешно; бхӣтах̣ — опасаясь (того, что демоны с помощью Вишварупы обретут большую силу); тат — его (Вишварупы); ш́ӣрша̄н̣и — головы; аччхинат — отрубил; руша̄ — в гневе.
Перевод:
Но однажды царь небес Индра обнаружил, что Вишварупа обманывал полубогов, тайно поднося жертвы от имени демонов. Испугавшись, что это приведет к очередному поражению в битве с демонами, Индра в гневе обезглавил своего жреца, снеся с плеч все три его головы.
सोमपीथं तु यत्तस्य शिर आसीत् कपिञ्जल: । कलविङ्क: सुरापीथमन्नादं यत् स तित्तिरि: ॥ ५ ॥
Транскрипция:
сома-пӣтхам̇ ту йат тасйа ш́ира а̄сӣт капин̃джалах̣ калавин̇ках̣ сура̄-пӣтхам анна̄дам̇ йат са титтирих̣
Синонимы:
сома-пӣтхам — предназначенная для питья сомы; ту — однако; йат — которая; тасйа — его (Вишварупы); ш́ирах̣ — голова; а̄сӣт — стала; капин̃джалах̣ — рябчиком; калавин̇ках̣ — воробьем; сура̄-пӣтхам — предназначенная для питья вина; анна-адам — предназначенная для приема пищи; йат — которая; сах̣ — то; титтирих̣ — куропаткой.
Перевод:
Голова Вишварупы, которая пила сома-расу, обернулась рябчиком [капин̃джала], голова, которая пила вино, — воробьем [калавин̇ка], а та, которая ела, — куропаткой [титтири].
брахма-хатйа̄м — вину за убийство брахмана; ан̃джалина̄ — сложив ладони; джагра̄ха — принял; йат апи — хотя; ӣш́варах̣ — могущественный; сам̇ватсара-анте — спустя год; тат агхам — тот грех; бхӯта̄на̄м — материальных элементов; сах̣ — он; виш́уддхайе — для очищения; бхӯми — земле; амбу — воде; друма — деревьям; йошидбхйах̣ — женщинам; чатурдха̄ — на четыре части; вйабхаджат — разделил; харих̣ — царь Индра.
Перевод:
Хотя Индра обладал достаточным могуществом, чтобы избежать расплаты за убийство брахмана, он, смиренно сложив ладони, с покаянным сердцем принял тяжкие последствия своего преступления. Целый год Индра страдал за совершенный грех, а затем, желая очиститься от скверны, разделил его последствия между землей, водой, деревьями и женщинами.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».