Текст 37

न कुतश्चिद्भ‍यं तस्य विद्यां धारयतो भवेत् ।
राजदस्युग्रहादिभ्यो व्याध्यादिभ्यश्च कर्हिचित् ॥ ३७ ॥
на куташ́чид бхайам̇ тасйа
видйа̄м̇ дха̄райато бхавет
ра̄джа-дасйу-граха̄дибхйо
вйа̄дхй-а̄дибхйаш́ ча кархичит
на — не; куташ́чит — откуда бы; бхайам — опасность; тасйа — его; видйа̄м — чудодейственную молитву; дха̄райатах̣ — использующего; бхавет — может появиться; ра̄джа — от правителя; дасйу — от воров и разбойников; граха — от демонов и прочих; вйа̄дхи — от болезней и прочего; ча — также; кархичит — когда бы ни.

Перевод:

Эта молитва, «Нараяна-кавача», содержит трансцендентное знание, позволяющее установить связь с Нараяной. Тому, кто защищен этой молитвой, не страшны ни козни правителей, ни разбойники, ни злобные демоны, ни болезни.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 38

इमां विद्यां पुरा कश्चित्कौशिको धारयन् द्विज: ।
योगधारणया स्वाङ्गं जहौ स मरुधन्वनि ॥ ३८ ॥
има̄м̇ видйа̄м̇ пура̄ каш́чит
кауш́ико дха̄райан двиджах̣
йога-дха̄ран̣айа̄ сва̄н̇гам̇
джахау са мару-дханвани
има̄м — эту; видйа̄м — молитву; пура̄ — в прошлом; каш́чит — некто; кауш́иках̣ — Каушика; дха̄райан — использующий; двиджах̣ — брахман; сва — свое тело; джахау — оставил; сах̣ — он; мару — в пустыне.

Перевод:

О владыка небесного царства, некогда брахман по имени Каушика, пожелав расстаться с жизнью, воспользовался этой молитвой и с помощью мистической йоги покинул тело посреди пустыни.

Комментарий:

[]

Текст 39

तस्योपरि विमानेन गन्धर्वपतिरेकदा ।
ययौ चित्ररथ: स्त्रीभिर्वृतो यत्र द्विजक्षय: ॥ ३९ ॥
тасйопари вима̄нена
гандхарва-патир экада̄
йайау читраратхах̣ стрӣбхир
вр̣то йатра двиджа-кшайах̣
тасйа — его (мертвым телом); упари — над; вима̄нена — на воздушном корабле; гандхарва — царь Гандхарвалоки; экада̄ — однажды; йайау — пролетел; читраратхах̣ — Читраратха; стрӣбхих̣ — прекрасными женщинами; вр̣тах̣ — окруженный; йатра — где; двиджа — место смерти брахмана..

Перевод:

Над местом, где покоились останки брахмана, однажды пролетал на своем воздушном корабле, окруженный прекрасными девами, царь Гандхарвалоки, Читраратха.

Комментарий:

[]