Текст 15

स इत्थं प्रतिबुद्धात्मा चित्रकेतुर्द्विजोक्तिभि: ।
गृहान्धकूपान्निष्क्रान्त: सर:पङ्कादिव द्विप: ॥ १५ ॥
са иттхам̇ пратибуддха̄тма̄
читракетур двиджоктибхих̣
гр̣ха̄ндха-кӯпа̄н нишкра̄нтах̣
сарах̣-пан̇ка̄д ива двипах̣
сах̣ — он; иттхам — так; пратибуддха — исполненный духовного знания; читракетух̣ — царь Читракету; двиджа — благодаря наставлениям совершенных брахманов (Ангиры и Нарады Муни); гр̣ха — из темного колодца семейной жизни; нишкра̄нтах̣ — выбравшийся; сарах̣ — озера или пруда; пан̇ка̄т — из ига; ива — как; двипах̣ — слон.

Перевод:

Благодаря наставлениям брахманов Ангиры и Нарады на царя Читракету низошло духовное просветление. Подобно слону, вырвавшемуся из топкого озера на берег, царь Читракету смог выбраться на свет из темного колодца семейной жизни.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 16

कालिन्द्यां विधिवत् स्‍नात्वा कृतपुण्यजलक्रिय: ।
मौनेन संयतप्राणो ब्रह्मपुत्राववन्दत ॥ १६ ॥
ка̄линдйа̄м̇ видхиват сна̄тва̄
кр̣та-пун̣йа-джала-крийах̣
маунена сам̇йата-пра̄н̣о
брахма-путра̄в авандата
ка̄линдйа̄м — в реке Ямуне; видхи — как предписано; сна̄тва̄ — приняв омовение; кр̣та — совершил; пун̣йа — священный; джала — обряд подношения воды; маунена — сосредоточенно; сам̇йата — обуздав ум и чувства; брахма — сыновьям Господа Брахмы (Ангире и Нараде); авандата — возносил молитвы и выражал почтение.

Перевод:

Омывшись в водах Ямуны, царь по всем правилам совершил подношение воды праотцам и полубогам. Затем, обуздав ум и чувства, Читракету стал возносить хвалу и молитвы сыновьям Господа Брахмы [Ангире и Нараде].

Комментарий:

[]

Текст 17

अथ तस्मै प्रपन्नाय भक्ताय प्रयतात्मने ।
भगवान्नारद: प्रीतो विद्यामेतामुवाच ह ॥ १७ ॥
атха тасмаи прапанна̄йа
бхакта̄йа прайата̄тмане
бхагава̄н на̄радах̣ прӣто
видйа̄м эта̄м ува̄ча ха
атха — затем; тасмаи — ему; прапанна̄йа — предавшемуся Господу; бхакта̄йа — преданному; прайата — обуздавшему себя; бхагава̄н — великий; на̄радах̣ — Нарада; прӣтах̣ — довольный; видйа̄м — трансцендентное знание; эта̄м — это; ува̄ча — поведал; ха — именно.

Перевод:

Довольный воздержанностью и преданностью Читракету, могущественный мудрец Нарада решил дать ему наставления о природе трансцендентного.

Комментарий:

[]