Шримад-Бхагаватам 4.29.9
Оригинал:
अक्षिणी नासिके आस्यमिति पञ्चपुर: कृता: ।
दक्षिणा दक्षिण: कर्ण उत्तरा चोत्तर: स्मृत: ।
पश्चिमे इत्यधोद्वारौ गुदं शिश्नमिहोच्यते ॥ ९ ॥
दक्षिणा दक्षिण: कर्ण उत्तरा चोत्तर: स्मृत: ।
पश्चिमे इत्यधोद्वारौ गुदं शिश्नमिहोच्यते ॥ ९ ॥
Транскрипция:
акшин̣ӣ на̄сике а̄сйам
ити пан̃ча пурах̣ кр̣та̄х̣
дакшин̣а̄ дакшин̣ах̣ карн̣а
уттара̄ чоттарах̣ смр̣тах̣
паш́чиме итй адхо два̄рау
гудам̇ ш́иш́нам ихочйате
ити пан̃ча пурах̣ кр̣та̄х̣
дакшин̣а̄ дакшин̣ах̣ карн̣а
уттара̄ чоттарах̣ смр̣тах̣
паш́чиме итй адхо два̄рау
гудам̇ ш́иш́нам ихочйате
Синонимы:
акшин̣ӣ — два глаза; на̄сике — две ноздри; а̄сйам — рот; ити — так; пан̃ча — пять; пурах̣ — спереди; кр̣та̄х̣ — сделаны; дакшин̣а̄ — южные ворота; дакшин̣ах̣ — правое; карн̣ах̣ — ухо; уттара̄ — северные ворота; ча — также; уттарах̣ — левое ухо; смр̣тах̣ — считается; паш́чиме — на западе; ити — так; адхах̣ — внизу; два̄рау — двое ворот; гудам — задний проход; ш́иш́нам — детородный орган; иха — здесь; учйате — говорится.
Перевод:
Пять органов чувств: два глаза, две ноздри и рот — расположены спереди. Правое ухо называют южными воротами, а левое — северными. Два отверстия, или двое ворот, расположенных на западе, называют задним проходом и детородным органом.
Комментарий:
Из всех сторон света самой важной является восточная, в первую очередь потому, что на востоке восходит солнце. Поэтому ворота, расположенные на восточной стороне тела — глаза, нос и рот, — имеют жизненно важное значение.
Следующие материалы:
>