Глава 5: Беседа Видуры с Майтреей
Текст 1: Шукадева Госвами сказал: Так Видура, лучший из потомков Куру, достигший совершенства в преданном служении Господу, пришел к истокам небесной реки Ганги [в Хардваре], где находился Майтрея, великий мудрец, обладавший поистине бездонными познаниями. Видура, отличавшийся исключительным благородством и находивший удовлетворение в трансцендентном, обратился к нему с такими словами.
Текст 2: Видура сказал: О великий мудрец, в этом мире все занимаются кармической деятельностью в надежде обрести счастье, но никто не утоляет своей жажды счастья и не избавляется от страданий. Напротив, подобная деятельность только приводит к новым страданиям. Поэтому, будь милостив, объясни нам, как нужно жить, чтобы обрести истинное счастье.
Текст 3: Мой повелитель, великие души, возлюбившие людей, из сострадания к падшим душам, не желающим покориться воле Господа, странствуют по свету, неся послание Верховной Личности Бога.
Текст 4: Поэтому прошу тебя, о великий мудрец, поведай мне науку трансцендентного преданного служения Господу, чтобы Он, пребывающий в сердце каждого, соблаговолил открыть мне изнутри знание об Абсолютной Истине; это знание запечатлено в древних ведических заповедях, доступ к которым получает только тот, кто очистился в процессе преданного служения Господу.
Текст 5: О великий мудрец, пожалуйста, поведай мне о том, как Верховная Личность Бога — независимый, лишенный желаний Господь трех миров и повелитель всех энергий — воплощается в этом мире и создает проявленный космос на основе совершенных законов, обеспечивающих его существование.
Текст 6: Он входит в собственное сердце, распростертое в виде неба, и ложится в нем. Таким образом Он помещает все мироздание в этом пространстве и распространяет Себя в мириады живых существ, относящихся к различным видам жизни. Ему не нужно прилагать никаких усилий для поддержания Своего существования, ибо Он — повелитель всех мистических сил и владыка всего сущего. Это отличает Его от прочих живых существ.
Текст 7: Поведай нам также о славных подвигах различных воплощений Господа, которые Они совершают, заботясь о благе дваждырожденных, коров и полубогов. Хотя мы беспрестанно слушаем повествования о Его трансцендентных деяниях, наш ум не может насытиться ими.
Текст 8: Сотворив различные планеты и места обитания, Верховный Царь всех царей населил их живыми существами в соответствии с характером их деятельности и гунами природы, под влиянием которых они находятся. Он же поставил над ними различных царей и правителей.
Текст 9: О лучший из брахманов, расскажи нам также о том, каким образом Нараяна, творец вселенной и самодостаточный Господь, создает различные качества, типы деятельности, формы, обличья и имена бесчисленных живых существ.
Текст 10: Мой господин, из уст Вьясадевы я неоднократно слышал о людях, принадлежащих к высшим и низшим слоям человеческого общества. Я давно пресытился этими мирскими темами и удовольствием, которое они доставляют. Эти рассказы не принесли мне удовлетворения, поскольку в них нет нектара повествований о деяниях Кришны.
Текст 11: Разве может обрести удовлетворение тот, кто не наслушался рассказов о Господе, чьи лотосные стопы являются средоточием всех мест паломничества, о Господе, которому поклоняются все великие мудрецы и преданные? Едва войдя в уши, эти повествования тотчас разрывают узы семейных привязанностей.
Текст 12: В своем великом произведении, «Махабхарате», твой друг, великий мудрец Кришна-двайпаяна Вьяса, уже описал трансцендентные качества Господа. Однако замысел «Махабхараты» состоит в том, чтобы, пользуясь пристрастием обыкновенных людей к чтению мирской литературы, привлечь их внимание к кришна-катхе [«Бхагавад-гите»].
Текст 13: У тех, кто готов без конца слушать кришна-катху, постепенно пропадает интерес ко всему остальному. Постоянное памятование о лотосных стопах Господа Кришны позволяет преданному, изведавшему трансцендентное блаженство, сразу избавиться от всех своих страданий.
Текст 14: О мудрец, люди, которые из-за совершенных ими грехов утратили вкус к повествованиям о Трансцендентном и потому не могут понять цели «Махабхараты» [«Бхагавад-гиты»], вызывают жалость у тех, кто сам достоин сожаления. Я тоже скорблю о них, ибо вижу, как вечное время поглощает их жизни, пока они предаются философским размышлениям, строят догадки о высшей цели жизни и совершают всевозможные обряды.
Текст 15: О Майтрея, друг страждущих, лишь повествования о величии Верховного Господа способны принести благо всем людям земли. Поэтому, подобно пчелам, которые собирают нектар с цветов, поведай мне квинтэссенцию всех повествований на свете — повествования о Верховном Господе.
Текст 16: Воспой же сверхчеловеческие, трансцендентные деяния верховного повелителя, Личности Бога, чьи воплощения наделены могуществом, вполне достаточным для того, чтобы создавать и поддерживать космическое творение.
Текст 17: Шукадева Госвами сказал: Выразив Видуре глубокое почтение, великий мудрец Майтрея Муни, заботившийся о благе всех людей, начал свой рассказ.
Текст 18: Шри Майтрея сказал: Хвала тебе, о Видура. Явив свою милость всему миру и мне, ты спросил меня о высшем благе, ибо ум твой всегда поглощен мыслями о Трансцендентном.
Текст 19: О Видура, в том, что ты принял Господа без малейших колебаний, нет ничего удивительного, ведь ты родился от семени Вьясадевы.
Текст 20: Мне известно, что проклятие Мандавьи Муни послужило причиной твоего рождения на земле. Прежде ты был царем Ямараджей, великим повелителем царства мертвых. Сын Сатьявати Вьясадева зачал тебя в лоне наложницы своего брата.
Текст 21: О досточтимый, ты — один из вечных спутников Верховной Личности Бога, и перед уходом в Свою вечную обитель Господь дал мне наставления, чтобы я передал их тебе.
Текст 22: Поэтому я расскажу тебе об играх, в которых Личность Бога распространяет Свою трансцендентную энергию, чтобы творить, поддерживать и разрушать мироздание, в той последовательности, в какой они происходят, сменяя одна другую.
Текст 23: До сотворения материального мира существовал только Господь, Личность Бога, повелитель всех живых существ, и не было никого, кроме Него. Лишь по воле Господа материальный мир создается и затем снова погружается в Него. Качества этой Высшей Души нашли выражение в Ее разнообразных именах.
Текст 24: Господь, единовластный повелитель всего сущего, был тогда единственным наблюдателем. В то время не существовало материального космоса, и у Господа оставалось ощущение незавершенности, вызванное отсутствием Его полных и отделенных частей. Внутренняя энергия находилась в проявленном состоянии, но материальная энергия была погружена в сон.
Текст 25: Господь является наблюдателем, а внешняя энергия, которую Он созерцает, действует одновременно как причина и следствие космического проявления. О счастливый Видура, внешнюю энергию называют майей, иллюзией, и только благодаря ей возникает проявленный космос.
Текст 26: Верховное Живое Существо в трансцендентном воплощении пуруши — полной экспансии Господа — оплодотворяет материальную природу, состоящую из трех гун. Так под влиянием вечного времени на свет появляются живые существа.
Текст 27: Затем, побуждаемая вечным временем, высшая совокупность материальных элементов, называемая махат-таттвой, перешла в проявленное состояние, и беспримесная благость, Верховный Господь, оплодотворил махат-таттву семенами вселенского творения, которые покоились в Его теле.
Текст 28: Вслед за тем махат-таттва, как источник всех будущих существ, начинает дробиться на множество различных форм. Махат-таттва находится под преобладающим влиянием гуны невежества и дает начало ложному эго. Она представляет собой полную экспансию Личности Бога и в совершенстве знает принципы творения и сроки его созревания.
Текст 29: Махат-таттва, или великий причинный принцип, трансформируется в ложное эго, которое проявляется в трех аспектах — причины, следствия и деятеля. Все эти процессы протекают на уровне ума и в основе их лежат материальные элементы, грубые чувства и умозрительные построения. Ложное эго проявляется в трех разных качествах — благости, страсти и невежества.
Текст 30: Взаимодействуя с гуной благости, ложное эго трансформируется в ум. Все полубоги, управляющие проявленным миром, появляются на свет в результате того же процесса — соединения ложного эго и гуны благости.
Текст 31: Чувства, вне всякого сомнения, порождены гуной страсти в соединении с ложным эго, таким образом, эмпирическое философское знание и кармическая деятельность являются прежде всего продуктами гуны страсти.
Текст 32: Небо возникает из звука, а сам звук появляется в результате соединения ложного эго и гуны невежества. Иными словами, небо — это символ Высшей Души.
Текст 33: Затем Господь окинул взором небо, к которому были примешаны вечное время и внешняя энергия. Так возникло осязание, породившее воздух, который заполнил небо.
Текст 34: Затем безмерно могущественный воздух, вступив во взаимодействие с небом, породил воспринимаемую чувствами форму, а восприятие формы превратилось в электричество — свет, озаряющий мир.
Текст 35: Когда воздух зарядился электричеством и на него упал взгляд Всевышнего, электричество, соединившись с вечным временем и внешней энергией, породило воду и вкус.
Текст 36: Затем Господь взглянул на воду, возникшую из электричества. Так, соединившись с вечным временем и внешней энергией, вода превратилась в землю, основным свойством которой является запах.
Текст 37: О добродетельный, все высшие и низшие качества, которыми обладают физические элементы, начиная с неба и кончая землей, возникают только благодаря тому завершающему штриху, каким является взгляд Господа.
Текст 38: Божества, управляющие всеми перечисленными выше физическими элементами, — это экспансии Господа Вишну, наделенные особыми полномочиями. Их тела состоят из вечного времени и внешней энергии, а сами они являются неотъемлемыми частицами Господа. Им было поручено управлять различными сферами деятельности вселенной, но, не сумев справиться со своими обязанностями, они обратились к Господу с чудесными молитвами.
Текст 39: Полубоги сказали: О Господь, Твои лотосные стопы подобны зонту, который защищает предавшиеся Тебе души от всех невзгод материального существования. Мудрецы, укрывшиеся под их сенью, сбрасывают с себя бремя всех материальных страданий. Поэтому мы припадаем к Твоим лотосным стопам.
Текст 40: О Отец, о Господь, о Личность Бога, живые существа в материальном мире обречены на страдания трех видов, поэтому они не могут быть счастливы. Отчаявшись найти счастье в этом мире, они ищут прибежища под сенью Твоих исполненных знания лотосных стоп, и потому мы тоже укрываемся под их сенью.
Текст 41: Лотосные стопы Господа сами по себе являются средоточием всех мест паломничества. Великие мудрецы, чей ум ясен, на крыльях Вед стремятся к гнезду Твоего лотосоподобного лица. Некоторые из них пользуются любой возможностью, чтобы предаться Твоим лотосным стопам, найдя прибежище у лучшей из рек [Ганги], воды которой смывают с человека все грехи.
Текст 42: Тот, кто с желанием и преданностью слушает повествования о Твоих лотосных стопах и медитирует на них в своем сердце, тотчас обретает знание, и на него, свободного от всех привязанностей, нисходит умиротворение. Поэтому и нам надлежит найти приют в святилище Твоих лотосных стоп.
Текст 43: О Господь, Ты воплощаешься в этом мире, чтобы творить, поддерживать и уничтожать материальный космос, поэтому все мы укрываемся под сенью Твоих лотосных стоп, которые даруют Твоим преданным память и мужество.
Текст 44: О Господь, те, кто запутался в сетях бессмысленных привязанностей к своему бренному телу и родственникам, кто мыслит категориями «я» и «мое», лишены возможности увидеть Твои лотосные стопы, хотя они и находятся в их теле. Мы же молим Тебя дать нам прибежище у Твоих лотосных стоп.
Текст 45: О великий Верховный Господь, Твои хулители, поглощенные внешней, материальной деятельностью, утратили внутреннее зрение и потому не способны увидеть Твои лотосные стопы, но чистые преданные, единственная цель которых — изведать трансцендентное блаженство слушания повествований о Твоих деяниях, всегда созерцают их.
Текст 46: О Господь, человек, серьезно относящийся к служению Тебе, просто вкушая нектар повествований о Твоих деяниях, достигает стадии преданного служения в состоянии просветления, проникает в глубинный смысл знания и отречения от мира и попадает в духовное царство, на Вайкунтхалоку.
Текст 47: Другие, те, кто в процессе трансцендентного самоосознания обрели умиротворение и, опираясь на свои знания и силу, преодолели влияние гун природы, тоже входят в Тебя, однако они достигают этого ценой огромных усилий, неведомых преданному, который просто служит Тебе.
Текст 48: Поэтому, о Изначальная Личность, мы принадлежим Тебе и только Тебе. Все мы — Твои создания, но поскольку все мы рождены под влиянием трех гун природы, в наших действиях нет согласованности. Вот почему после сотворения мира мы не смогли объединить свои усилия и направить их на то, чтобы доставить Тебе трансцендентное удовольствие.
Текст 49: О нерожденный, поведай нам о том, как предлагать Тебе имеющееся у нас зерно и другие продукты, чтобы мы и другие живые существа, населяющие мир, жили, не ведая забот, и без труда получали все необходимое для Тебя и для нас самих.
Текст 50: Ты — изначальная Личность, прародитель всех полубогов и живых существ во всем их многообразии, и при этом Ты — старейший и неизменный. О Господь, у Тебя нет источника, как нет никого превыше Тебя. Это Ты оплодотворил внешнюю энергию семенем, заключавшим в себе все живые существа, однако Сам Ты являешься нерожденным.
Текст 51: О Высшая Душа, укажи нам, первым из сотворенных существ, вышедшим из махат-таттвы, совокупной космической энергии, как мы должны действовать. Будь милостив, дай нам Свое совершенное знание и надели могуществом, чтобы мы могли служить Тебе в различных сферах будущего творения.
Глава 6: Сотворение вселенской формы
Текст 1: Риши Майтрея сказал: Так Господь услышал, что процесс сотворения вселенной приостановился из-за несогласованности действий Его энергий, составляющих махат-таттву.
Текст 2: Тогда Верховный Всемогущий Господь вместе с богиней Кали, Его внешней энергией, которая соединяет между собой различные элементы творения, вошел одновременно в двадцать три материальных элемента.
Текст 3: Итак, когда посредством Своей энергии Господь вошел в материальные элементы, все живые существа ожили и приступили к разнообразной деятельности, подобно человеку, который, просыпаясь, сразу берется за работу.
Текст 4: Когда по воле Всевышнего двадцать три основных элемента пришли в движение, на свет появилась гигантская вселенская форма Господа, вишва-рупа.
Текст 5: Когда Господь в виде Своей полной части вошел в элементы, из которых состоит мироздание, они соединились, приняв гигантскую форму, включающую в себя все планетные системы и все создания — движущиеся и неподвижные.
Текст 6: В течение тысячи небесных лет гигантский вират-пуруша, которого называют Хиранмайей, возлежал на водах вселенной, и в Нем покоились все живые существа.
Текст 7: Совокупная энергия махат-таттвы, принявшая форму гигантской вират-рупы, сама разделила Себя на сознание живых существ, жизнедеятельность и самоотождествление, которые в свою очередь разделились на один, десять и три соответственно.
Текст 8: Гигантская вселенская форма Господа — это первое воплощение и полное проявление Сверхдуши. Она является Душой бесконечного множества живых существ, и в Ней покоится, эволюционируя, все творение.
Текст 9: Гигантская вселенская форма представлена в трех, десяти и одном аспекте: Она — тело, ум и чувства, Она — сила, управляющая движением десяти видов жизненной энергии, и Она же — одно сердце, являющееся источником этой энергии.
Текст 10: Верховный Господь является Сверхдушой всех полубогов, которым поручено творить материальный космос. Вняв молитвам [полубогов], Он после некоторого раздумья явил Свою вселенскую форму, давая им возможность постичь Себя.
Текст 11: Майтрея сказал: Теперь послушай о том, как Верховный Господь, явив гигантскую вселенскую форму, затем разделил Себя, произведя на свет многочисленные формы полубогов.
Текст 12: Когда Агни, огонь, вышел из Его уст, в них вошли все правители вселенной, заняв отведенные им места. Энергия огня дает живому существу возможность облекать свои мысли в слова.
Текст 13: После того как, отделившись, сформировалось нёбо вселенской формы, в него вошел Варуна — повелитель водной стихии всех планет вселенной; таким образом живые существа получили возможность с помощью языка ощущать вкус.
Текст 14: Когда сформировались две ноздри Господа, в них, заняв отведенные им места, вошли близнецы Ашвини-кумары. Благодаря этому живые существа обрели способность различать запахи.
Текст 15: Затем сформировались два глаза вселенской формы Господа. В них, вместе с функцией зрения, вошло Солнце, повелитель света. Так живые существа обрели способность видеть формы.
Текст 16: Когда, отделившись, возникла кожа вселенской формы, в нее, вместе с функцией осязания, вошел полубог Анила — повелитель ветров. Таким образом живые существа обрели способность осязать.
Текст 17: Когда образовались уши вселенской формы, в них, вместе с функцией слуха, вошли полубоги, повелевающие сторонами света. Так живые существа обрели способность слышать и руководствоваться услышанным.
Текст 18: Когда сформировалась кожа, туда, вместе с соответствующими функциями, вошли полубоги осязания. Так у живых существ появилась способность испытывать зуд и приятные ощущения от прикосновений.
Текст 19: Когда, отделившись, возникли гениталии вселенской формы, в них, вместе с функцией осеменения, вошел Праджапати, первое живое существо во вселенной. Благодаря этому живые существа получили возможность наслаждаться половыми отношениями.
Текст 20: Затем сформировалась прямая кишка, куда, вместе с функцией выводящих органов, вошел их повелитель Митра. Так живые существа обрели способность испражняться и мочиться.
Текст 21: Когда, отделившись, возникли руки вселенской формы, в них вошел Индра, царь небес. Так живые существа обрели способность вести дела и добывать средства к существованию.
Текст 22: Затем, отделившись, возникли ноги вселенской формы, куда, вместе с двигательной функцией, вошел полубог по имени Вишну [не являющийся Личностью Бога]. Так живые существа получили возможность двигаться и достигать места назначения.
Текст 23: Когда, отделившись, возник разум вселенской формы, в него, вместе со способностью постигать, вошел Брахма, владыка Вед. Так живые существа обрели способность познавать объекты этого мира.
Текст 24: Затем, отделившись, на свет появилось сердце вселенской формы, и в него, вместе с мыслительной функцией, вошел полубог Луны. Таким образом живое существо обрело способность рассуждать.
Текст 25: Затем, отделившись, возникло материальное эго вселенской формы, куда, вместе со способностью к деятельности, вошел Рудра, повелитель ложного эго. Так живые существа обрели способность целенаправленно действовать.
Текст 26: Когда, отделившись, возникло сознание вселенской формы Господа, в него, вместе с функцией сознания, вошла махат-таттва, повелевающая совокупной энергией. Так живое существо обрело способность постигать прикладное знание.
Текст 27: Затем из головы вселенской формы появились райские планеты, из ног — планеты земного типа, а из живота — небо. Эти планеты, в соответствии с разными гунами материальной природы, населили полубоги и другие живые существа.
Текст 28: Полубоги, находящиеся под влиянием гуны благости и наделенные присущими ей замечательными качествами, живут на райских планетах, а люди, находящиеся под влиянием гуны страсти, вместе с другими существами, их подопечными, населяют Землю.
Текст 29: Живые существа, составляющие окружение Рудры, находятся под влиянием третьей гуны материальной природы — гуны невежества. Они населяют планеты, расположенные в небе между земными и райскими планетами.
Текст 30: О глава династии Куру, ведическая мудрость возникла из уст вират-рупы, гигантской формы Господа. Людей, склонных к постижению ведического знания, называют брахманами; они по праву играют в обществе роль наставников и духовных учителей всех остальных сословий.
Текст 31: Затем из рук гигантской вират-рупы возникла способность защищать, и вместе с ней на свет появились кшатрии, которые призваны охранять общество от воров и негодяев.
Текст 32: Источник средств существования всех людей, каким является производство зерна и его распределение среди праджей, появился на свет из бедер вселенской формы Господа. Торговцев и земледельцев, ведающих в обществе производством и распределением, называют вайшьями.
Текст 33: Затем, чтобы довести до совершенства исполнение религиозных обязанностей, из ног Личности Бога появилось служение. Ноги Господа — это место пребывания шудр, которые удовлетворяют Его своим служением.
Текст 34: Все сословия общества вместе с предписанными им обязанностями и условиями жизни возникли из Верховной Личности Бога. Поэтому, чтобы вырваться из плена обусловленной жизни и достичь самоосознания, необходимо принять духовного учителя и под его руководством поклоняться Верховному Господу.
Текст 35: О Видура, кому под силу оценить или измерить трансцендентное время, деятельность и могущество вселенской формы, созданной внутренней энергией Верховной Личности Бога?
Текст 36: Чтобы прославить Господа чистыми речами, я рассказываю тебе все, что услышал от своего духовного учителя и сумел усвоить, хоть я и не способен к этому. Иначе дар речи, которым я наделен, так и остался бы оскверненным.
Текст 37: Беседы о деяниях и величии Вершителя Благих Дел — самое драгоценное достояние человечества. В своих трудах великие мудрецы с таким совершенством описали Его деяния, что, когда мы приклоняем к ним слух, наш слух исполняет свое истинное назначение.
Текст 38: Сын мой, проведя в глубокой медитации тысячу небесных лет, первый поэт вселенной, Брахма, понял только то, что величие Высшей Души непостижимо.
Текст 39: Чудесное могущество Верховной Личности Бога приводит в недоумение даже магов и волшебников. Что говорить о других, если даже самодостаточный Господь не знает пределов собственного могущества?
Текст 40: Речь, ум и эго вместе с полубогами, которые управляют ими, не добились успеха в своих попытках постичь Верховного Господа. Поэтому нам остается только, повинуясь здравому смыслу, в глубоком почтении склониться перед Ним.