Текст 35

नभस: शब्दतन्मात्रात्कालगत्या विकुर्वत: ।
स्पर्शोऽभवत्ततो वायुस्त्वक्स्पर्शस्य च संग्रह: ॥ ३५ ॥
набхасах̣ ш́абда-танма̄тра̄т
ка̄ла-гатйа̄ викурватах̣
спарш́о ’бхават тато ва̄йус
твак спарш́асйа ча сан̇грахах̣
набхасах̣ — из эфира; ш́абда — который возникает из тонкого элемента звука; ка̄ла — под влиянием времени; викурватах̣ — подвергаясь трансформации; спарш́ах̣ — тонкий по природе объект осязания (касание); абхават — возникает; татах̣ — оттуда; ва̄йух̣ — воздух; твак — осязание; спарш́асйа — осязания; ча — и; сан̇грахах̣ — восприятие.

Перевод:

Сотворенный звуком эфир под влиянием времени подвергается следующей трансформации, в результате чего на свет появляется тонкий по природе объект осязания (касание), а из него образуется воздух и орган осязания.

Комментарий:

С течением времени, когда тонкие формы трансформируются в грубые, они становятся объектами осязания. Постепенная эволюция также приводит к возникновению воздуха и органа осязания. Звук является первым объектом чувств, из которого образуется материальное мироздание, восприятие звука дает начало осязанию, а осязание порождает зрение. Так происходит постепенная эволюция объектов чувств.
Следующие материалы:

Текст 36

मृदुत्वं कठिनत्वं च शैत्यमुष्णत्वमेव च ।
एतत्स्पर्शस्य स्पर्शत्वं तन्मात्रत्वं नभस्वत: ॥ ३६ ॥
мр̣дутвам̇ кат̣хинатвам̇ ча
ш́аитйам ушн̣атвам эва ча
этат спарш́асйа спарш́атвам̇
тан-ма̄тратвам̇ набхасватах̣
мр̣дутвам — мягкость; кат̣хинатвам — твердость; ча — и; ш́аитйам — холод; ушн̣атвам — тепло; эва — также; ча — и; этат — это; спарш́асйа — тонкий по природе объект осязания (касание); спарш́атвам — характеристики; тат — тонкая форма; набхасватах̣ — воздуха.

Перевод:

Мягкость и твердость, холод и тепло — таковы характеристики, воспринимаемые с помощью осязания, которое представляет собой тонкую форму воздуха.

Комментарий:

Осязаемость является доказательством существования формы. По сути дела, материальные объекты на ощупь могут восприниматься двояко. Они могут быть мягкими или твердыми, холодными или горячими и т.д. Осязательная функция, которую выполняют органы осязания, возникает в результате эволюции воздуха, который формируется из эфира.

Текст 37

चालनं व्यूहनं प्राप्तिर्नेतृत्वं द्रव्यशब्दयो: ।
सर्वेन्द्रियाणामात्मत्वं वायो: कर्माभिलक्षणम् ॥ ३७ ॥
ча̄ланам̇ вйӯханам̇ пра̄птир
нетр̣твам̇ дравйа-ш́абдайох̣
сарвендрийа̄н̣а̄м а̄тматвам̇
ва̄йох̣ карма̄бхилакшан̣ам
ча̄ланам — движется; вйӯханам — смешивается; пра̄птих̣ — позволяет приблизиться; нетр̣твам — переносит; дравйа — частицы веществ и звук; сарва — всем чувствам; а̄тматвам — дает возможность функционировать надлежащим образом; ва̄йох̣ — звука; карма — действиями; абхилакшан̣ам — отличительные особенности.

Перевод:

Воздух отвечает за движение, смешение и нормальное функционирование всех органов чувств, он также предоставляет возможность приблизиться к объектам звука и переносит другие объекты чувств.

Комментарий:

Когда мы видим, как колышатся ветви деревьев или сбиваются в кучу сухие листья, мы понимаем, что это действует воздух. Аналогичным образом, именно благодаря воздуху тело двигается, а нарушение циркуляции воздуха в организме является причиной очень многих заболеваний. Паралич, поражение нервной системы, психические заболевания и многие другие болезни на самом деле возникают из-за неправильной циркуляции воздуха в теле. Аюрведическая медицина лечит эти заболевания, восстанавливая нормальное движение воздушных потоков в организме человека. Если с раннего возраста поддерживать нормальную циркуляцию воздуха в теле, нам удастся избежать подобных заболеваний. Из «Аюр-веды», а также из «Шримад-Бхагаватам» мы узнаем, что многие процессы внутри материального тела и за его пределами протекают только благодаря воздуху, а когда его циркуляция нарушается, эти процессы останавливаются. Здесь прямо сказано: нетр̣твам̇ дравйа-ш́абдайох̣. Благодаря воздуху мы считаем себя совершающими те или иные действия. Стоит воздуху перестать циркулировать, как мы не сможем приблизиться к источнику звука. Когда нас зовут, мы слышим звук только благодаря движению воздуха и идем на звук или туда, откуда он доносится. В данном стихе ясно сказано, что все это является результатом движения воздушных потоков. Воздух также переносит запахи и позволяет нам различать их.