Текст 23-24

महत्तत्त्वाद्विकुर्वाणाद्भगवद्वीर्यसम्भवात् ।
क्रियाशक्तिरहङ्कारस्त्रिविध: समपद्यत ॥ २३ ॥
वैकारिकस्तैजसश्च तामसश्च यतो भव: ।
मनसश्चेन्द्रियाणां च भूतानां महतामपि ॥ २४ ॥
махат-таттва̄д викурва̄н̣а̄д
бхагавад-вӣрйа-самбхава̄т
крийа̄-ш́актир ахан̇ка̄рас
три-видхах̣ самападйата

ваика̄рикас таиджасаш́ ча
та̄масаш́ ча йато бхавах̣
манасаш́ чендрийа̄н̣а̄м̇ ча
бхӯта̄на̄м̇ махата̄м апи
махат — из махат таттвы; викурва̄н̣а̄т — подвергаясь изменениям; бхагават — возникая из энергии Господа; крийа̄ — наделенное созидательной энергией; ахан̇ка̄рах̣ — материальное эго; три — трех видов; самападйата — возникает; ваика̄риках̣ — материальное эго в трансформировавшейся благости; таиджасах̣ — материальное эго в страсти; ча — и; та̄масах̣ — материальное эго в невежестве; ча — также; йатах̣ — из которого; бхавах̣ — источник; манасах̣ — ума; ча — и; индрийа̄н̣а̄м — органов чувственного восприятия и органов действия; ча — и; бхӯта̄на̄м — пяти грубых элементов; апи — также.

Перевод:

Материальное эго появляется из махат-таттвы, которая образуется из личной энергии Господа. Материальное эго прежде всего наделено созидательной энергией трех видов: благостной, страстной и невежественной. Эти три вида материального эго порождают ум, органы чувственного восприятия, органы действия и грубые материальные элементы.

Комментарий:

В начале творения из ясного, чистого сознания Кришны возникает первый материально оскверненный элемент. Его называют ложным эго, или отождествлением себя с телом. Живое существо в естественном состоянии обладает сознанием Кришны, но пограничное положение живого существа дает ему возможность злоупотребить своей независимостью и забыть Кришну. Изначально каждое живое существо обладает чистым сознанием Кришны, но если оно злоупотребляет своей пограничной независимостью, то получает возможность забыть о Кришне. В этом можно убедиться на практике: есть много примеров того, как люди, действовавшие в сознании Кришны, неожиданно менялись. Поэтому «Упанишады» сравнивают путь духовного самоосознания с лезвием бритвы. Это очень удачный пример. С помощью острой бритвы можно гладко побриться, но стоит отвлечься во время бритья, и одного неверного движения будет достаточно, чтобы порезаться.
Таким образом, мало просто подняться на уровень чистого сознания Кришны; достигнув этого уровня, мы должны проявлять крайнюю осторожность. Малейшая небрежность или оплошность могут привести к падению. Причиной такого падения является ложное эго. Ложное эго возникает из чистого сознания, когда живое существо злоупотребляет своей независимостью. Спорить о том, почему из чистого сознания появляется ложное эго, не имеет смысла. В сущности, это может случиться в любой момент, поэтому нам нужно быть очень осторожными. Ложное эго лежит в основе любой материальной деятельности, которая находится под влиянием гун материальной природы. Как только живое существо падает с уровня чистого сознания Кришны, оно сразу же запутывается в сетях кармических последствий своей деятельности. Оплотом материализма является материальный ум, из которого, в свою очередь, возникают чувства и материальные органы тела.
Следующие материалы:

Текст 25

सहस्रशिरसं साक्षाद्यमनन्तं प्रचक्षते ।
सङ्कर्षणाख्यं पुरुषं भूतेन्द्रियमनोमयम् ॥ २५ ॥
сахасра-ш́ирасам̇ са̄кша̄д
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бхӯтендрийа-маномайам
сахасра — с тысячью головами; са̄кша̄т — непосредственно; йам — которого; анантам — Анантой; прачакшате — называют; сан̇каршан̣а — по имени Санкаршана; пурушам — Верховная Личность Бога; бхӯта — грубые элементы; индрийа — чувства; манах̣ — состоящий из ума.

Перевод:

Троякая аханкара, источник грубых элементов, чувств и ума, неотлична от них самих, ибо служит их причиной. Аханкару называют Санкаршаной, который является не кем иным, как тысячеголовым Господом Анантой.

Комментарий:

[]

Текст 26

कर्तृत्वं करणत्वं च कार्यत्वं चेति लक्षणम् ।
शान्तघोरविमूढत्वमिति वा स्यादहङ्कृते: ॥ २६ ॥
картр̣твам̇ каран̣атвам̇ ча
ка̄рйатвам̇ чети лакшан̣ам
ш́а̄нта-гхора-вимӯд̣хатвам
ити ва̄ сйа̄д ахан̇кр̣тех̣
картр̣твам — являясь деятелем; каран̣атвам — будучи инструментом; ча — и; ка̄рйатвам — являясь результатом; ча — также; ити — так; лакшан̣ам — характерный признак; ш́а̄нта — спокойным; гхора — активным; вимӯд̣хатвам — пассивным; ити — так; ва̄ — или; сйа̄т — может быть; ахан̇кр̣тех̣ — ложного эго.

Перевод:

Это ложное эго проявляет себя как деятель, орудие деятельности и ее результат. При этом ложное эго может быть умиротворенным, деятельным или пассивным, в зависимости от того, какая из гун — благость, страсть или невежество — оказывает на него свое влияние.

Комментарий:

Аханкара, или ложное эго, трансформируется в полубогов, управляющих деятельностью материальной вселенной. Как инструмент ложное эго проявляет себя в виде различных чувств и органов чувств; полубоги и чувства, соединяясь друг с другом, производят материальные объекты. Существа, живущие в материальном мире, производят множество различных вещей, называя это прогрессом человеческой цивилизации, но на самом деле подобный прогресс — не что иное, как проявление ложного эго. Все материальные вещи и предметы создаются ложным эго и предназначены для удовлетворения чувств. Мы должны прекратить искусственно раздувать свои потребности в материальных вещах. Великий ачарья, Нароттама дас Тхакур, сокрушался о том, что, лишаясь чистого сознания Ва̄судевы, или сознания Кришны, человек запутывается в сетях материальной деятельности. Он говорил: сат-сан̇га чха̄д̣и ’ каину асате вила̄са / те-ка̄ран̣е ла̄гила йе карма-бандха-пха̄н̇са — «Желая наслаждаться бренным материальным миром, я утратил чистое сознание и запутался в сетях действий и их последствий».