Текст 2

ज्ञानं नि:श्रेयसार्थाय पुरुषस्यात्मदर्शनम् ।
यदाहुर्वर्णये तत्ते हृदयग्रन्थिभेदनम् ॥ २ ॥
джн̃а̄нам̇ них̣ш́рейаса̄ртха̄йа
пурушасйа̄тма-дарш́анам
йад а̄хур варн̣айе тат те
хр̣дайа-грантхи-бхеданам
джн̃а̄нам — знание; них̣ш́рейаса — необходимое для того, чтобы достичь высшего совершенства; пурушасйа — человека; а̄тма — самоосознания; йат — который; а̄хух̣ — сказали; варн̣айе — Я открою; тат — это; те — тебе; хр̣дайа — в сердце; грантхи — узлы; бхеданам — разрубает.

Перевод:

Знание является высшей ступенью самоосознания. Сейчас Я открою тебе это знание, разрубающее узлы привязанности к материальному миру.

Комментарий:

В писаниях говорится, что тот, кто обретает истинное знание о чистой душе, то есть осознает свою духовную природу, избавляется от всех материальных привязанностей. Знание дает ему возможность достичь высшего совершенства жизни и понять свою истинную природу. Это подтверждает «Шветашватара-упанишад» (3.8): там эва видитва̄ти-мр̣тйум эти — постигнув свою духовную природу, то есть увидев свое истинное «я», человек освобождается от оков материального рабства. То же самое в разных формулировках повторяется во многих ведических писаниях, и «Бхагаватам» тоже подтверждает, что человек должен увидеть свое «я» и понять свою природу (пурушасйа а̄тма-дарш́анам). Капиладева говорит матери, что такое «видение» можно обрести, слушая людей, сведущих в духовной науке. Сам Капиладева является высшим авторитетом, ибо Он — Верховная Личность Бога, и, когда человек принимает Его учение таким, как оно есть, не давая ему собственных толкований, он получает возможность увидеть свое «я».
В беседах с Санатаной Госвами Господь Чайтанья объяснил ему истинную, изначальную природу индивидуального живого существа. Он прямо сказал, что каждая индивидуальная душа является слугой Кришны: джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣шн̣ера ‘нитйа-да̄са’ — каждое живое существо вечно остается слугой. Тот, кто осознал, что является неотъемлемой частицей Высшей Души и его вечная обязанность — служить Верховному Господу, достигает ступени самоосознания. Осознав свое истинное «я», он разрубает узел материальных привязанностей: хр̣дайа-грантхи-бхеданам. Живое существо, попавшее под влияние ложного эго, отождествляет себя с телом и материальным миром и так оказывается в ловушке майи, но, как только оно осознает свое качественное духовное тождество с Верховным Господом и поймет, что является вечным слугой Всевышнего, оно достигнет а̄тма-дарш́анам и хр̣дайа грантхи-бхеданам — ступени самоосознания. Видение того, кто разрубил узел привязанности к материальному миру, называют истинным знанием. А̄тма-дарш́анам значит «смотреть на себя сквозь призму знания». Вот почему тот, кто идет путем истинного знания, избавляется от ложного эго и обретает способность видеть свое «я», а это — высшая цель человеческой жизни. Таким образом душа вырывается из плена двадцати четырех элементов материальной природы. Практика аналитического философского метода, получившего название санкхьи, именуется знанием и самосозерцанием.
Следующие материалы:

Текст 3

अनादिरात्मा पुरुषो निर्गुण: प्रकृते: पर: ।
प्रत्यग्धामा स्वयंज्योतिर्विश्वं येन समन्वितम् ॥ ३ ॥
ана̄дир а̄тма̄ пурушо
ниргун̣ах̣ пракр̣тех̣ парах̣
пратйаг-дха̄ма̄ свайам̇-джйотир
виш́вам̇ йена саманвитам
ана̄дих̣ — не имеющая начала; а̄тма̄ — Высшая Душа; пурушах̣ — Личность Бога; ниргун̣ах̣ — трансцендентная к трем гунам материальной природы; пракр̣тех̣ — за пределами материального мира; пратйак — воспринимаемая всюду; свайам — лучезарная; виш́вам — все творение; йена — кто; саманвитам — поддерживает.

Перевод:

Верховная Личность Бога — это Высшая Душа, не имеющая начала. Господь трансцендентен к гунам материальной природы и находится за пределами материального мира. Все мироздание покоится на лучезарном сиянии, исходящем от Него, и это сияние дает возможность ощутить Его присутствие всюду.

Комментарий:

Здесь сказано, что у Верховной Личности Бога нет начала. Господь — это пуруша, Высший Дух. Пуруша значит «личность». Все известные нам люди тоже являются личностями, но у каждого из них есть начало. Это значит, что некогда они появились на свет и их жизнь началась в определенный момент времени, который можно установить. Однако Господа называют здесь ана̄ди, не имеющим начала. Опросив всех людей, мы обнаружим, что у каждого из них есть начало, но, когда мы найдем того, у кого начала нет, это будет означать, что перед нами — Верховная Личность. Таково определение Бога, данное в «Брахма-самхите»: ӣш́варах̣ парамах̣ кр̣шн̣ах̣ — Верховная Личность Бога — это Кришна, верховный повелитель; у Него нет начала, Он Сам — начало всего сущего. Такое определение Бога дают все ведические писания.
В этом стихе Господа называют также душой, или духом. Но что такое дух? Дух — это то, что пронизывает собой все сущее. Слово брахман значит «великий». Величие Брахмана можно ощутить всюду. Что же составляет Его величие? Сознание. Мы знаем, что такое сознание, потому что им пронизано все наше тело; каждой клеточкой нашего тела мы ощущаем присутствие сознания. Это индивидуальное сознание. Помимо него существует сверхсознание. Объяснить это можно на примере солнечного света и света, исходящего от небольшого источника света. Солнечный свет виден всюду — и в комнате, и в небе, тогда как свет электрической лампочки можно увидеть только на ограниченном расстоянии. Аналогичным образом, присутствие нашего сознания можно ощутить только в пределах нашего тела, тогда как сверхсознание, или присутствие Бога, можно ощутить всюду. В форме Своей энергии Господь пребывает в каждом уголке творения. В «Вишну-пуране» сказано, что все, что мы видим вокруг себя, представляет собой различные проявления энергии Верховного Господа. «Бхагавад-гита» подтверждает, что Господь является вездесущим и в виде двух Своих энергий — духовной и материальной — пронизывает все мироздание. И духовная, и материальная энергия находятся всюду, и само по себе это доказывает существование Верховной Личности Бога.
Сознание, пронизывающее собой все, не ограничено временны́ми рамками. У него нет начала, и, следовательно, нет конца. Данный стих противоречит представлениям о том, что сознание возникает в результате взаимодействия материальных элементов на определенном этапе эволюции, ибо здесь сказано, что вездесущее сознание не имеет начала. Выдвигаемая материалистами и атеистами теория, которая отрицает существование души, существование Бога и утверждает, что сознание является продуктом взаимодействия материальных элементов, совершенно неприемлема. Про материю нельзя сказать, что она не имеет начала; у нее есть начало. Подобно тому как у нашего материального тела есть начало, есть оно и у тела вселенной. Наше материальное тело возникло благодаря существованию души, и точно так же гигантское тело вселенной возникло благодаря существованию Высшей Души. Джанма̄дй асйа, — сказано в «Веданта-сутре». Весь материальный мир изошел из Верховной Личности, и только Ей обязан своим появлением на свет, эволюцией, существованием и разрушением. В «Бхагавад-гите» Господь также говорит: «Я — начало и источник всего сущего».
Данный стих описывает Верховного Господа. Господь не принадлежит к числу смертных, у Него нет начала и нет конца. У Него нет причины, Он Сам — причина всех причин. Парах̣ значит «трансцендентный», «находящийся вне сферы действия созидательной энергии». Господь — творец созидательной энергии. Материальный мир является царством созидательной энергии, но Сам Господь не подчиняется ее законам. Он — пракр̣ти-парах̣, что значит «тот, кто находится над материальной энергией». Находясь вне сферы ее действия, Он не подвержен тройственным страданиям, источником которых является эта энергия. Материальные гуны не оказывают на Него ни малейшего влияния. Об этом также говорится в данном стихе: свайам̇-джйотих̣ — Он лучезарен по природе. Мы знаем, что часто свет, который мы видим в материальном мире, представляет собой отражение другого света, скажем, лунный свет — отражение солнечного. Солнце тоже светит отраженным светом, его свет — отражение сияния брахмаджьоти, а брахмаджьоти, духовное сияние, является отражением света, исходящего от тела Верховного Господа. Это подтверждает «Брахма-самхита»: йасйа прабха̄ прабхаватах̣брахмаджьоти, или сияние Брахмана, — это свет, исходящий от тела Господа. Поэтому здесь сказано: свайам̇ джйотих̣ — Он Сам является светом. Свет Верховного Господа распространяется в разных формах: как брахмаджьоти, как свет солнца и как лунный свет. В «Бхагавад-гите» говорится, что в духовном мире не нужны ни солнечный, ни лунный свет, ни электричество. Это подтверждают и Упанишады; духовный мир озарен сиянием, исходящим от тела Верховной Личности Бога, поэтому там не нужен ни солнечный, ни лунный, ни электрический и никакой другой свет.

Светозарная природа Господа также является аргументом против теории, гласящей, что духовная душа, или духовное сознание, возникает на определенном этапе эволюции в результате взаимодействия материальных элементов. Слово свайам̇-джйотих̣ подразумевает, что дух по природе не имеет примеси материи и не зависит от материальных взаимодействий. Данный стих подтверждает, что представление о вездесущности Господа основано на том, что Его сияние пронизывает все сущее. Нам известно, что Солнце все время остается на одном месте, но его свет распространяется на миллионы и миллиарды километров. Мы знаем это из собственного опыта. Аналогичным образом, высший источник света всегда пребывает в Своей обители, на Вайкунтхе или во Вриндаване, но исходящий от Него свет озаряет не только духовный мир, но проникает и за его пределы. В материальном мире этот свет отражает Солнце, а свет Солнца отражает Луна. Таким образом, хотя Сам Он пребывает в Своей обители, Его свет пронизывает духовный мир и все материальные миры. Это подтверждает «Брахма-самхита» (5.37): голока эва нивасатй акхила̄тма-бхӯтах̣ — Он всегда пребывает на Голоке и вместе с тем находится в каждом уголке мироздания. Он — Сверхдуша всего сущего, Верховная Личность Бога, и Его трансцендентным качествам нет числа. Из этого стиха также следует, что Господь, хотя и является личностью (пурушей), не имеет ничего общего с пурушами материального мира. Философы-майявади не способны понять, что за пределами материального мира может существовать какая-то личность, поэтому их называют имперсоналистами. Однако здесь ясно сказано, что Личность Бога находится за пределами материального творения.

Текст 4

स एष प्रकृतिं सूक्ष्मां दैवीं गुणमयीं विभु: ।
यद‍ृच्छयैवोपगतामभ्यपद्यत लीलया ॥ ४ ॥
са эша пракр̣тим̇ сӯкшма̄м̇
даивӣм̇ гун̣амайӣм̇ вибхух̣
йадр̣ччхайаивопагата̄м
абхйападйата лӣлайа̄
сах̣ — эта Верховная Личность Бога; пракр̣тим — материальная энергия; сӯкшма̄м — тонкое; даивӣм — связанное с Вишну; гун̣амайӣм — наделенная тремя гунами материальной природы; вибхух̣ — величайший из великих; йадр̣ччхайа̄ — по собственной воле; ива — вполне; упагата̄м — достигнутый; абхйападйата — Он создал; лӣлайа̄ — развлечения ради.

Перевод:

Развлечения ради величайший из великих, Верховный Господь, вошел в тонкую материальную энергию, наделенную тремя гунами материальной природы и связанную с Вишну.

Комментарий:

Особого внимания заслуживает употребленное в данном стихе слово гун̣амайӣм. Даивӣм значит «энергия Верховной Личности Бога», а гун̣амайӣм — «наделенная тремя гунами материальной природы». Когда материальная энергия Верховной Личности Бога появляется на свет, эта энергия (гун̣амайӣм) проявляется в виде трех гун и покрывает собой все творение. Энергия, исходящая от Верховной Личности Бога, проявляется двояко: она играет роль эманации Верховного Господа и в то же время действует как завеса, скрывающая лик Господа. В «Бхагавад-гите» сказано, что весь мир пребывает в иллюзии, созданной тремя гунами материальной природы, поэтому обыкновенная обусловленная душа, окутанная этой энергией, не способна увидеть Верховную Личность Бога. Это легко объяснить на следующем примере. Иногда на небе неожиданно появляется большое облако. На это облако можно посмотреть с двух точек зрения. Для солнца туча является порождением его энергии, но для обыкновенного человека, находящегося в обусловленном состоянии, это облако играет роль завесы, которая заслоняет от него солнце. На самом деле облако закрывает не само солнце, а лишь обзор человеку. Точно так же майя, материальная энергия, не способна покрыть Верховного Господа, который находится вне сферы ее влияния, но она покрывает обыкновенное живое существо. Покрытые ею обусловленные души — это индивидуальные живые существа, а тот, чья энергия создает майю, является Верховной Личностью Бога.
В седьмой главе Первой песни «Шримад-Бхагаватам» рассказано, как Вьясадева обрел духовное зрение и увидел Верховного Господа и материальную энергию, стоявшую за Ним. Из этого следует, что материальная энергия не может окутать Господа, как тьма не может застлать солнце. Участок пространства, который способна окутать тьма, ничтожно мал по сравнению с размерами Солнца. Тьма может царить в небольшой пещере, но застлать огромный небосвод ей не под силу. Аналогичным образом, застилающая способность материальной энергии ограниченна, и ее влияние не распространяется на Верховного Господа, которого поэтому называют вибху. Как солнце позволяет облаку появиться на небе, так и Господь позволяет материальной энергии в определенные промежутки времени появляться в Его творении. Хотя материальная энергия Господа создает материальный мир, это еще не значит, что она окутывает Самого Господа. Тех, кто покрыт материальной энергией, называют обусловленными душами. Господь входит в материальную энергию, чтобы явить Свои игры, связанные с созиданием, сохранением и разрушением материального мира. Но обусловленная душа покрыта этой энергией; она не в состоянии понять, что за пределами материальной энергии находится Верховный Господь, являющийся причиной всех причин, так же как недалекий человек не может понять, что за облаками по-прежнему ярко сияет солнце.