Текст 7
Оригинал:
ये मे स्वधर्मनिरतस्य तप:समाधि-
विद्यात्मयोगविजिता भगवत्प्रसादा: ।
तानेव ते मदनुसेवनयावरुद्धान्
दृष्टिं प्रपश्य वितराम्यभयानशोकान् ॥ ७ ॥
विद्यात्मयोगविजिता भगवत्प्रसादा: ।
तानेव ते मदनुसेवनयावरुद्धान्
दृष्टिं प्रपश्य वितराम्यभयानशोकान् ॥ ७ ॥
Транскрипция:
йе ме сва-дхарма-ниратасйа тапах̣-сама̄дхи-
видйа̄тма-йога-виджита̄ бхагават-праса̄да̄х̣
та̄н эва те мад-анусеванайа̄варуддха̄н
др̣шт̣им̇ прапаш́йа витара̄мй абхайа̄н аш́ока̄н
видйа̄тма-йога-виджита̄ бхагават-праса̄да̄х̣
та̄н эва те мад-анусеванайа̄варуддха̄н
др̣шт̣им̇ прапаш́йа витара̄мй абхайа̄н аш́ока̄н
Синонимы:
йе — те, которые; ме — мной; сва — своей религиозной жизнью; ниратасйа — поглощенным; тапах̣ — совершением аскез; сама̄дхи — медитацией; видйа̄ — в сознании Кришны; а̄тма — сосредоточившим ум; виджита̄х̣ — полученные; бхагават — благословения Господа; та̄н — их; эва — даже; те — тобой; мат — мне; анусеванайа̄ — служа с преданностью; аваруддха̄н — достигнутые; др̣шт̣им — трансцендентное видение; прапаш́йа — взгляни же; витара̄ми — я дарую; абхайа̄н — свободные от страха; аш́ока̄н — свободные от скорби.
Перевод:
Кардама Муни продолжал: За то, что я жил в соответствии с религиозными принципами — совершал аскезы, занимался медитацией и развивал в себе сознание Кришны, Господь одарил меня Своими благословениями. Хотя ты еще не получила подобных благословений, несущих избавление от страха и скорби, я дарую их тебе в награду за твое служение. Взгляни же на них. Я награждаю тебя трансцендентным видением, чтобы ты поняла, как они прекрасны.
Комментарий:
Единственным занятием Девахути было служение своему мужу. Она не совершала суровых аскез, не испытывала экстатических состояний, не занималась медитацией или деятельностью в сознании Кришны, но тем не менее делила с мужем все его духовные достижения, хотя не видела и не ощущала этого. Не прилагая к этому никаких усилий, она получила от Господа те же благословения, что и ее муж.
Чем же благословил ее Господь? Здесь сказано, что милостью, которой Господь одаривает человека, является абхайа, бесстрашие. Когда в материальном мире кому-нибудь удается накопить миллион долларов, его постоянно мучит страх: «А вдруг я потеряю эти деньги?». Однако милость Господа, бхагават-праса̄да, потерять невозможно. Она приносит человеку только блаженство, не омраченное мыслями о возможной утрате. Человек просто получает эту милость и наслаждается ею. Это подтверждает и «Бхагавад- гита»: когда человек получает милость Господа, все его страдания (сарва-дух̣кха̄ни) исчезают без следа. Поднявшись на трансцендентный уровень, живое существо избавляется от двух материальных недугов — желаний и скорби. Об этом тоже сказано в «Бхагавад-гите». Занимаясь преданным служением, мы можем достичь состояния всепоглощающей любви к Богу. Любовь к Кришне является высшим проявлением бхагават-прасада — божественной милости. Это трансцендентное достижение так драгоценно, что с ним не сравнится никакое материальное счастье. Прабодхананда Сарасвати говорил: тот, кто получает милость Господа Чайтаньи, становится столь великим, что утрачивает всякий интерес даже к полубогам, отвергает монизм как адскую выдумку и с легкостью подчиняет себе свои чувства. Райские наслаждения представляются ему пустыми небылицами. На самом деле между материальным счастьем и духовным блаженством нет и не может быть никакого сравнения.
Просто служа своему мужу, Девахути его милостью достигла духовного самоосознания. Другим примером этого является Нарада Муни. В своей предыдущей жизни Нарада был сыном простой служанки, но его мать служила великим преданным Господа. Поэтому сам он тоже получил возможность служить преданным; доедая остатки их пищи и выполняя их приказания, мальчик достиг такого высокого уровня духовного развития, что в следующей жизни стал великой личностью — Нарадой. Таким образом, самый легкий путь к духовному совершенству — принять покровительство истинного духовного учителя и служить ему всей душой и сердцем. В этом заключается секрет успеха. В восьми стансах, обращенных к духовному учителю, Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит: йасйа праса̄да̄д бхагават-праса̄дах̣ — заслужив милость духовного учителя, человек обретает милость Верховного Господа. Служа мужу-преданному, Кардаме Муни, Девахути достигла тех же результатов, что и он. Точно так же, служа истинному духовному учителю, искренний ученик может одновременно снискать милость Господа и духовного учителя.
Следующие материалы: