16 px

Шримад-Бхагаватам 3.22.39

एतत्त आदिराजस्य मनोश्चरितमद्भुतम् ।
वर्णितं वर्णनीयस्य तदपत्योदयं श‍ृणु ॥ ३९ ॥
этат та а̄ди-ра̄джасйа
манош́ чаритам адбхутам
варн̣итам̇ варн̣анӣйасйа
тад-апатйодайам̇ ш́р̣н̣у
этат — это; те — тебе; а̄ди-ра̄джасйа — первого императора; манох̣ — Сваямбхувы Ману; чаритам — качества; адбхутам — удивительные; варн̣итам — описал; варн̣анӣйасйа — чье величие достойно того, чтобы быть воспетым; тат-апатйа — его дочери; удайам — о счастливой судьбе; ш́р̣н̣у — послушай, пожалуйста.

Перевод:

Я поведал тебе об удивительных качествах Сваямбхувы Ману, первого императора земли, ибо его деяния достойны того, чтобы быть воспетыми. А теперь выслушай, пожалуйста, мой рассказ о счастливой судьбе его дочери Девахути.

Комментарий:

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к двадцать второй главе Третьей песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Женитьба Кардамы Муни на Девахути».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».