Текст 53
Оригинал:
तेभ्यश्चैकैकश: स्वस्य देहस्यांशमदादज: ।
यत्तत्समाधियोगर्द्धितपोविद्याविरक्तिमत् ॥ ५३ ॥
यत्तत्समाधियोगर्द्धितपोविद्याविरक्तिमत् ॥ ५३ ॥
Транскрипция:
тебхйаш́ чаикаикаш́ах̣ свасйа
дехасйа̄м̇ш́ам ада̄д аджах̣
йат тат сама̄дхи-йогарддхи
тапо-видйа̄-вирактимат
дехасйа̄м̇ш́ам ада̄д аджах̣
йат тат сама̄дхи-йогарддхи
тапо-видйа̄-вирактимат
Синонимы:
тебхйах̣ — им; ча — и; экаикаш́ах̣ — каждому; свасйа — своего; дехасйа — тела; ам̇ш́ам — часть; ада̄т — отдал; аджах̣ — нерожденный; йат — которая; тат — то; сама̄дхи — глубокой медитацией; йога — сосредоточением ума; р̣ддхи — сверхъестественными силами; тапах̣ — аскезами; видйа̄ — знанием; виракти — отрешенностью; мат — обладала.
Перевод:
Каждому из этих сыновей нерожденный творец вселенной отдал часть своего тела, которое было наделено способностью к глубокой медитации, сосредоточенностью, сверхъестественными силами, аскетичностью, духовным знанием и самоотречением.
Комментарий:
Употребленное здесь слово вирактимат значит «наделенный отрешенностью». Духовное самоосознание недоступно для материалистов. Люди, привязанные к чувственным наслаждениям, не способны осознать свою духовную природу. «Бхагавад-гита» утверждает, что те, кто стремится к материальным богатствам и материальным наслаждениям, не могут достичь йога-самадхи, полной погруженности в сознание Кришны. Теория, гласящая, что человек может наслаждаться материальной жизнью и вместе с тем развиваться духовно, — беззастенчивая ложь. Самоотречение (виракти) основано на четырех принципах, которые запрещают: 1) незаконные половые отношения, 2) мясоедение, 3) употребление возбуждающих и одурманивающих средств и 4) азартные игры. Эти четыре принципа называют тапасьей, или аскезой. Духовное самоосознание подразумевает сосредоточение ума на Всевышнем в сознании Кришны.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к двадцатой главе Третьей песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Беседа Майтреи и Видуры».