хиран̣йа̄кшах̣ — Хираньякша; ануджах̣ — младший брат; тасйа — его; прийах̣ — любимый; прӣти-кр̣т — готовый доставить удовольствие; ану-ахам — каждый день; гада̄-па̄н̣их̣ — с палицей в руках; дивам — на высшие планеты; йа̄тах̣ — путешествовал; йуйутсух̣ — готовый сразиться; мр̣гайан — ища; ран̣ам — боя.
Перевод:
Младший брат Хираньякашипу, Хираньякша, старался во всем угодить своему старшему брату. С палицей на плече он обошел всю вселенную, готовый сразиться с любым противником, только чтобы доставить удовольствие Хираньякашипу.
Комментарий:
Всем демонам присуще стремление научить членов своей семьи использовать ресурсы вселенной для удовлетворения собственных чувств. В отличие от них, благочестивые живые существа стараются все использовать в служении Господу. Добившись необыкновенного могущества, Хираньякашипу сделал своего младшего брата Хираньякшу столь же могущественным, чтобы тот помогал ему сражаться с врагами и как можно дольше удерживать господство над материальным миром. Будь на то его воля, он правил бы вселенной вечно. Все это — проявления образа мыслей, присущего демоническим натурам.
Хираньякша отличался необузданным нравом. На его лодыжках красовались золотые браслеты, которые позвякивали при ходьбе, его грудь украшала огромная гирлянда, а на плече он носил могучую палицу.
манах̣-вӣрйа — силой ума и тела; вара — благословением; утсиктам — гордый; аср̣н̣йам — которого никто не мог остановить; акутах̣-бхайам — никого не боявшийся; бхӣта̄х̣ — напуганные; нилилйире — прятались; дева̄х̣ — полубоги; та̄ркшйа — Гарудой; траста̄х̣ — в страхе перед; ива — как; ахайах̣ — змеи.
Перевод:
Мощь его ума и тела, а также дарованное ему благословение сделали Хираньякшу заносчивым и высокомерным. Он был уверен, что никто не сможет убить его, и во всей вселенной не было такой силы, которая могла бы остановить этого демона. Поэтому, едва завидев Хираньякшу, полубоги задрожали и попрятались кто куда, как прячутся змеи в страхе перед Гарудой.
Комментарий:
Асуры, как правило, отличаются могучим телосложением и потому обладают ясным умом и небывалой силой, что подтверждает данный стих. Получив благословение, согласно которому их не могло убить ни одно живое существо, обитающее в этой вселенной, Хираньякша и Хираньякашипу стали практически бессмертными и потому никого и ничего не боялись.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».