Текст 23

उत्सङ्गान्नारदो जज्ञे दक्षोऽङ्गुष्ठात्स्वयम्भुव: ।
प्राणाद्वसिष्ठ: सञ्जातो भृगुस्त्वचि करात्क्रतु: ॥ २३ ॥
утсан̇га̄н на̄радо джаджн̃е
дакшо ’н̇гушт̣ха̄т свайамбхувах̣
пра̄н̣а̄д васишт̣хах̣ сан̃джа̄то
бхр̣гус твачи кара̄т кратух̣
утсан̇га̄т — из трансцендентного разума; на̄радах̣ — Махамуни Нарада; джаджн̃е — появился на свет; дакшах̣ — Дакша; ан̇гушт̣ха̄т — из большого пальца на руке; свайамбхувах̣ — Брахмы; пра̄н̣а̄т — из жизненного воздуха, или дыхания; васишт̣хах̣ — Васиштха; сан̃джа̄тах̣ — родился; бхр̣гух̣ — мудрец Бхригу; твачи — из кожи; кара̄т — из руки; кратух̣ — мудрец Крату.

Перевод:

Нарада родился из разума Брахмы, который является лучшей частью его тела. Васиштха появился из дыхания Брахмы, Дакша — из большого пальца на его руке, Бхригу — из его кожи, а Крату — из его руки.

Комментарий:

Нарада появился на свет из лучшей части тела Брахмы — его разума, поэтому он может дать Верховного Господа всем, кому пожелает. Никакое знание Вед и никакие аскезы не помогут нам постичь Верховную Личность Бога. Но чистый преданный Господа, подобный Нараде, может дать Верховного Господа, кому захочет. Само имя Нарада указывает на то, что он способен даровать живому существу Верховного Господа. На̄ра значит «Верховный Господь», а да — «тот, кто может дать». Однако то, что Нарада способен дать живому существу Верховного Господа, вовсе не означает, что Господа можно вручить кому угодно, словно вещь. Нарада может дать любому живому существу возможность заниматься трансцендентным любовным служением Господу в качестве Его слуги, друга, отца, матери или возлюбленной — в зависимости от желания, продиктованного трансцендентной любовью того или иного живого существа к Господу. Иначе говоря, только Нарада способен направить человека на путь бхакти-йоги, то есть посвятить его в тайну высшего мистического метода, который поможет ему достичь Верховного Господа.
Следующие материалы:

Текст 24

पुलहो नाभितो जज्ञे पुलस्त्य: कर्णयोऋर्षि: ।
अङ्गिरा मुखतोऽक्ष्णोऽत्रिर्मरीचिर्मनसोऽभवत् ॥ २४ ॥
пулахо на̄бхито джаджн̃е
пуластйах̣ карн̣айор р̣ших̣
ан̇гира̄ мукхато ’кшн̣о ’трир
марӣчир манасо ’бхават
пулахах̣ — мудрец Пулаха; на̄бхитах̣ — из пупка; джаджн̃е — появился; пуластйах̣ — мудрец Пуластья; карн̣айох̣ — из ушей; р̣ших̣ — великий мудрец; ан̇гира̄х̣ — мудрец Ангира; мукхатах̣ — изо рта; акшн̣ах̣ — из глаз; атрих̣ — мудрец Атри; марӣчих̣ — мудрец Маричи; манасах̣ — из ума; абхават — появился.

Перевод:

Пуластья появился на свет из ушей Брахмы, Ангира — из его рта, Атри — из глаз, Маричи — из ума, а Пулаха — из пупка Брахмы.

Комментарий:

[]

Текст 25

धर्म: स्तनाद्दक्षिणतो यत्र नारायण: स्वयम् ।
अधर्म पृष्ठतो यस्मान्मृत्युर्लोकभयङ्कर: ॥ २५ ॥
дхармах̣ стана̄д дакшин̣ато
йатра на̄ра̄йан̣ах̣ свайам
адхармах̣ пр̣шт̣хато йасма̄н
мр̣тйур лока-бхайан̇карах̣
дхармах̣ — религия; стана̄т — из груди; дакшин̣атах̣ — с правой стороны; йатра — где; на̄ра̄йан̣ах̣ — Верховный Господь; свайам — лично; адхармах̣ — безбожие; пр̣шт̣хатах̣ — из спины; йасма̄т — откуда; мр̣тйух̣ — смерть; лока — к живому существу; бхайам — страшная.

Перевод:

Религия появилась из груди Брахмы, где пребывает Верховная Личность Бога Нараяна, а безбожие вышло из его спины, откуда к живому существу приходит страшная смерть.

Комментарий:

То обстоятельство, что религия появилась из того места, где пребывает Личность Бога, исполнено глубокого смысла, поскольку религия — это преданное служение Личности Бога, что подтверждает и «Бхагавад-гита», и «Шримад-Бхагаватам». В заключительном наставлении «Бхагавад-гиты» Кришна говорит о том, что мы должны оставить все прочие виды религиозной деятельности и предаться Личности Бога. «Шримад-Бхагаватам» также утверждает, что высшей религией является та, которая приводит живое существо к бескорыстному и не знающему никаких материальных преград служению Господу. Совершенная форма религии — это преданное служение Господу, а ее противоположностью является безбожие. Сердце — самая важная часть тела, тогда как спина — это та его часть, на которую обращают меньше всего внимания. Человек, на которого нападают, не боится подставить врагу спину, но всячески старается защитить грудь. Все виды безбожия возникают из спины Брахмы, а религия, то есть преданное служение Господу, появляется из его груди, где пребывает Нараяна. Все, что уводит человека от преданного служения Господу, является безбожием, а все, что приводит к нему, называют религией.