Текст 18
Оригинал:
सत्त्वं रजस्तम इति निर्गुणस्य गुणास्त्रय: ।
स्थितिसर्गनिरोधेषु गृहीता मायया विभो: ॥ १८ ॥
स्थितिसर्गनिरोधेषु गृहीता मायया विभो: ॥ १८ ॥
Транскрипция:
саттвам̇ раджас тама ити
ниргун̣асйа гун̣а̄с трайах̣
стхити-сарга-ниродхешу
гр̣хӣта̄ ма̄йайа̄ вибхох̣
ниргун̣асйа гун̣а̄с трайах̣
стхити-сарга-ниродхешу
гр̣хӣта̄ ма̄йайа̄ вибхох̣
Синонимы:
саттвам — гуна благости; раджах̣ — гуна страсти; тамах̣ — гуна невежества; ити — все эти; ниргун̣асйа — Трансцендентного; гун̣а̄х̣ — три качества; стхити — для сохранения; сарга — для созидания; ниродхешу — для разрушения; гр̣хӣта̄х̣ — приняты; ма̄йайа̄ — внешней энергией; вибхох̣ — Всевышнего.
Перевод:
Верховный Господь — форма чистого духа, трансцендентная ко всем материальным качествам, однако, для того чтобы создавать, поддерживать и уничтожать материальный мир, Он с помощью Своей внешней энергии принимает на Себя гуны материальной природы — благость, страсть и невежество.
Комментарий:
Верховный Господь повелевает внешней энергией, которая проявляется в форме трех материальных гун: благости, страсти и невежества, — поэтому на Него не распространяется влияние этой вводящей в заблуждение энергии. Однако дживы, живые существа, склонны попадать под влияние гун материальной природы и испытывать на себе их воздействие. Этим они отличаются от Господа. Живые существа подвержены влиянию гун, хотя изначально качественно подобны Господу. Иначе говоря, гуны материальной природы, порожденные энергией Господа, несомненно, связаны с Ним, но эта связь напоминает отношения господина и слуг. Верховный Господь повелевает материальной энергией, а живые существа, запутавшиеся в материальном мире, не могут ни подчинить ее себе, ни управлять ею. Напротив, эта энергия подчиняет себе живых существ и управляет ими. На самом деле Господь вечно пребывает в Своей внутренней, духовной энергии, подобно солнцу, сияющему в ясном небе, но временами Он создает материальную энергию, так же как Солнце иногда создает в ясном небе облако. Крошечное облако не в состоянии закрыть Солнце, и точно так же ничтожное облако материальной энергии, время от времени появляющееся в брахмаджьоти, бескрайнем сиянии Господа, не в силах оказать никакого влияния на безграничного Господа.
Следующие материалы: