Текст 80
Оригинал:
कृतो हिरण्यनाभस्य चतुर्विंशतिसंहिता: ।
शिष्य ऊचे स्वशिष्येभ्य: शेषा आवन्त्य आत्मवान् ॥ ८० ॥
शिष्य ऊचे स्वशिष्येभ्य: शेषा आवन्त्य आत्मवान् ॥ ८० ॥
Транскрипция:
кр̣то хиран̣йана̄бхасйа
чатур-вим̇ш́ати сам̇хита̄х̣
ш́ишйа ӯче сва-ш́ишйебхйах̣
ш́еша̄ а̄вантйа а̄тмава̄н
чатур-вим̇ш́ати сам̇хита̄х̣
ш́ишйа ӯче сва-ш́ишйебхйах̣
ш́еша̄ а̄вантйа а̄тмава̄н
Синонимы:
кр̣тах̣ — Крита; хиран̣йана̄бхасйа — Хираньянабхи; чатух̣ — двадцать четыре; сам̇хита̄х̣ — самхиты; ш́ишйах̣ — ученик; ӯче — поведал; сва — своим ученикам; ш́еша̄х̣ — оставшиеся (сборники); а̄вантйах̣ — Авантья; а̄тма — обуздавший себя.
Перевод:
Крита, ученик Хираньянабхи, поведал двадцать четыре самхиты своим ученикам, а оставшиеся самхиты передавал преемникам осознавший себя мудрец Авантья.
Комментарий:
Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к шестой главе Двенадцатой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Махараджа Парикшит оставляет тело».