Словно земной царь, ты путешествуешь повсюду, сея страх среди нечестивых, а могущественные божества, управляющие сторонами света, с почтением подносят тебе в сложенных ладонях цветы лотоса и другие дары.
атха — так; ха — несомненно; бхагаван — о господин; тава — твои; чаран̣а-налина-йугалам — две лотосные стопы; три- бхувана — трех миров; гурубхих̣ — духовными учителями; абхивандитам — почитаются; ахам — я; айа̄та-йа̄ма — не известные никому; йаджух̣-ка̄мах̣ — желая получить яджур-мантры; упасара̄ми — поклоняюсь; ити — так.
Перевод:
Поэтому, мой господин, я в мольбе припадаю к твоим лотосным стопам, которые почитают духовные учители всех трех миров, ибо надеюсь получить от тебя мантры «Яджур-веды», не известные больше никому.
сӯтах̣ ува̄ча — Сута Госвами сказал; эвам — таким образом; стутах̣ — прославляемый; сах̣ — он; бхагава̄н — могущественный полубог; ва̄джи-рӯпа — облик коня; дхарах̣ — приняв; равих̣ — бог Солнца; йаджӯм̇ши — яджур-мантры; айа̄та-йа̄ма̄ни — не известные ни одному смертному; мунайе — мудрецу; ада̄т — даровал; праса̄дитах̣ — будучи удовлетворенным.
Перевод:
Сута Госвами сказал: Довольный таким прославлением, могущественный бог Солнца принял облик коня и даровал мудрецу Ягьявалкье неведомые прежде яджур-мантры.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».