Текст 33

त एतदधिगच्छन्ति विष्णोर्यत् परमं पदम् ।
अहं ममेति दौर्जन्यं न येषां देहगेहजम् ॥ ३३ ॥
та этад адхигаччханти
вишн̣ор йат парамам̇ падам
ахам̇ мамети даурджанйам̇
на йеша̄м̇ деха-геха-джам
те — они; этат — это; адхигаччханти — постигают; вишн̣ох̣ — Господа Вишну; йат — которое; парамам — высшее; падам — личное положение; ахам — я; мама — мое; ити — так; даурджанйам — порочность; на — не; йеша̄м — для кого; деха — на теле; геха — и доме; джам — основанные.

Перевод:

Такие преданные постигают высшее трансцендентное положение Личности Бога, Господа Вишну, поскольку их больше не оскверняют представления «я» и «мое», основанные на теле и доме.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 34

अतिवादांस्तितिक्षेत नावमन्येत कञ्चन ।
न चेमं देहमाश्रित्य वैरं कुर्वीत केनचित् ॥ ३४ ॥
атива̄да̄м̇с титикшета
на̄ваманйета кан̃чана
на чемам̇ дехам а̄ш́ритйа
ваирам̇ курвӣта кеначит
ати — оскорбительные речи; титикшета — должен терпеть; на — никогда; аваманйета — не должен выказывать неуважение; кан̃чана — ни к кому; на — ни; имам — с этим; дехам — материальным телом; а̄ш́ритйа — не отождествляя себя; ваирам — враждебность; курвӣта — не должен иметь; кеначит — ни к кому.

Перевод:

Нужно терпеливо сносить все оскорбления и никогда не выказывать неуважения к кому бы то ни было. Человек должен не отождествлять себя с телом и ни к кому не относиться враждебно.

Комментарий:

[]

Текст 35

नमो भगवते तस्मै कृष्णायाकुण्ठमेधसे ।
यत्पादाम्बुरुहध्यानात् संहितामध्यगामिमाम् ॥ ३५ ॥
намо бхагавате тасмаи
кр̣шн̣а̄йа̄кун̣т̣ха-медхасе
йат-па̄да̄мбуруха-дхйа̄на̄т
сам̇хита̄м адхйага̄м има̄м
намах̣ — поклоны; бхагавате — Верховной Личности Бога; тасмаи — Ему; кр̣шн̣а̄йа — Господу Шри Кришне; акун̣т̣ха — чье могущество не знает предела; йат — чьи; па̄да — на лотосные стопы; дхйа̄на̄т — медитацией; сам̇хита̄м — писание; адхйага̄м — я усвоил; има̄м — это.

Перевод:

Я в почтении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, непобедимым Господом Шри Кришной. Просто медитируя на Его лотосные стопы, я смог изучить и понять это великое писание.

Комментарий:

[]