На планетах полубогов зазвучали литавры, а небесные музыканты — гандхарвы и апсары — запели. Полубоги осыпа́ли землю цветами и славили царя.
Комментарий:
Хотя в первый миг весь мир погрузился в скорбь, вскоре все обладающие знанием живые существа, включая полубогов, поняли, что царь, великая душа, ушел домой, к Богу, и это стало поводом для торжества.
джанмеджайах̣ — царь Джанамеджая, сын Парикшита; сва- питарам — его отец; ш́рутва̄ — услышав; такшака — летучим змеем Такшакой; бхакшитам — ужаленный; йатха̄ — должным образом; а̄джуха̄ва — как подношение; сан̇круддхах̣ — разгневанный; на̄га̄н — змеи; сатре — в великом жертвоприношении; саха — вместе; двиджаих̣ — с брахманами.
Перевод:
Узнав, что его отец умер от яда летучего змея, Махараджа Джанамеджая очень сильно разгневался и велел брахманам провести великое жертвоприношение, чтобы все змеи на свете сгорели в пламени жертвенного огня.
сарпа-сатре — в жертвоприношении змей; самиддха — пылающем; агнау — в огне; дахйама̄на̄н — сгорающих; маха̄-урага̄н — великих змей; др̣шт̣ва̄ — видя; индрам — к Индре; бхайа — страхом; сам̇вигнах̣ — обеспокоенный; такшаках̣ — Такшака; ш́аран̣ам — за защитой; йайау — отправился.
Перевод:
Когда Такшака увидел, как в смертоносном пламени этого жертвоприношения сгорают даже самые могущественные змеи, он сильно испугался и бросился к Господу Индре, прося защитить его.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».