स विश्वस्तैजस: प्राज्ञस्तुरीय इति वृत्तिभि: । अर्थेन्द्रियाशयज्ञानैर्भगवान् परिभाव्यते ॥ २२ ॥
Транскрипция:
са виш́вас таиджасах̣ пра̄джн̃ас турӣйа ити вр̣ттибхих̣ артхендрийа̄ш́айа-джн̃а̄наир бхагава̄н парибха̄вйате
Синонимы:
сах̣ — Он; виш́вах̣ таиджасах̣ пра̄джн̃ах̣ — проявления бодрствующего сознания, сна и глубокого сна; турӣйах̣ — четвертый, трансцендентный уровень; ити — называемых таким образом; вр̣ттибхих̣ — согласно функционированию; артха — через внешние объекты восприятия; индрийа — через ум; а̄ш́айа — через покрытое сознание; джн̃а̄наих̣ — и через духовное знание; бхагава̄н — Личность Бога; парибха̄вйате — постигается.
Перевод:
Верховную Личность Бога можно постичь во время бодрствования, сна и глубокого сна, когда сознание души проявляется, соответственно, через внешние объекты, ум и материальный разум, а также в четвертом, трансцендентном состоянии сознания, для которого характерно чистое знание.
ан̇га — Своими главными частями тела; упа̄н̇га — второстепенными частями тела; а̄йудха — оружием; а̄калпаих̣ — и украшениями; бхагава̄н — Личность Бога; тат чатушт̣айам — эти четыре проявления (вишва, тайджаса, прагья и турия); бибхарти — поддерживает; сма — несомненно; чатух̣-мӯртих̣ — в Своих четырех личных проявлениях (как Ва̄судева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха); бхагава̄н — Господь; харих̣ — Хари; ӣш́варах̣ — верховный повелитель.
Перевод:
Поэтому Верховная Личность Бога, Господь Хари, предстает в образе четырех личных проявлений, каждое из которых отличается от других своими основными и второстепенными частями тела, оружием и украшениями. Посредством этих Своих проявлений Господь поддерживает четыре состояния бытия.
Комментарий:
Духовное тело Господа, Его оружие, украшения и спутники суть чистое трансцендентное бытие, неотличное от Него Самого.
двиджа-р̣шабха — о лучший из брахманов; сах̣ эшах̣ — только Он; брахма-йоних̣ — источник Вед; свайам-др̣к — самосветящийся; сва- махима — в Своей славе; парипӯрн̣ах̣ — который абсолютно полон; ма̄йайа̄ — материальной энергией; ча — и; свайа̄ — Своей; этат — эту вселенную; ср̣джати — Он создает; харати — Он сворачивает; па̄ти — Он поддерживает; ити а̄кхйайа̄ — постигаемый таким образом; ана̄вр̣та — не покрытое; акшах̣ — Его трансцендентное знание; вивр̣тах̣ — разделенный на материальные составляющие; ива — будто; нируктах̣ — описываемый; тат-параих̣ — теми, кто предан Ему; а̄тма — как сама их Душа; лабхйах̣ — постигаемый.
Перевод:
О лучший из брахманов, Он, и только Он, — самосветящийся изначальный источник Вед, полный и совершенный в Своем величии. Посредством Своей материальной энергии Он творит, уничтожает и поддерживает весь этот мир. Из-за того что Он исполняет различные материальные функции, Его иногда описывают в категориях разных проявлений материи, однако на самом деле Он всегда пребывает на трансцендентном плане чистого знания. Те, кто беззаветно предан Ему, могут осознать, что Он — сама их Душа.
Комментарий:
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур советует нам проникнуться смирением, размышляя следующим образом: «Земля, всегда доступная моему взору, — это экспансия лотосных стоп моего Господа, на которого следует непрестанно медитировать. Все движущиеся и неподвижные существа нашли прибежище у Земли и, следовательно, пребывают у стоп моего Господа. Поэтому я должен с почтением относиться ко всем живым существам и ни к кому не питать вражды. На самом деле все живые существа, вместе взятые, — это драгоценный камень Каустубха на груди моего Господа. Поэтому я не должен ни над кем насмехаться и никому не должен желать зла». Постоянно размышляя таким образом, человек может достичь истинной цели своей жизни.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».