Глава 6: Ядавы отправляются в Прабхасу
Текст 1: Шри Шукадева Госвами сказал: Затем Господь Брахма, сопровождаемый сыновьями, а также полубогами и великими Праджапати, отправился в Двараку. Туда же пошел и благодетель всех живых существ Господь Шива, окруженный многочисленными призраками.
Текст 2-4: Надеясь на встречу с Господом Кришной, в Двараке появился и могучий Господь Индра. С ним прибыли Маруты, Адитьи, Васу, Ашвини-Кумары, Рибху, потомки Ангиры Муни, Рудры, Вишведевы, Садхьи, гандхарвы, апсары, наги, сиддхи, чараны, гухьяки, великие мудрецы, предки, видьядхары и киннары. Трансцендентный облик Кришны, Верховного Господа, покорил сердца всех людей, и слава о Нем разнеслась по всем мирам, очищая вселенную от скверны.
Текст 5: Здесь, в Двараке, граде изобилия, сверкающем божественной роскошью и красотой, полубоги увидели чудесного Шри Кришну и никак не могли насытить свои взоры, созерцая Его облик.
Текст 6: Надев на верховного владыку мироздания гирлянду из цветов, собранных в райских садах, полубоги прославили лучшего из династии Яду стихами, которые отличались глубиной мысли и красотой слога.
Текст 7: Полубоги начали возносить молитвы: О наш Господь! Мы, полубоги, вручаем Твоей Милости наш разум, чувства, жизненный воздух и дар речи и склоняемся к Твоим лотосным стопам, на которые в своем сердце медитируют возвышенные йоги-мистики, желая освободиться от невыносимого рабства кармической деятельности.
Текст 8: О непобедимый Господь, Ты поручаешь Своей иллюзорной энергии, состоящей из трех гун, создавать, поддерживать и разрушать непостижимый космос, и все это происходит внутри Тебя. Ты повелитель майи, и может показаться, будто Ты находишься в сфере действия гун природы. Однако Ты никогда не соприкасаешься с материальной деятельностью. На самом деле Ты всегда погружен в вечное, духовное блаженство, и потому никакая грязь материи не может коснуться Тебя.
Текст 9: Обыкновенное поклонение в храмах, изучение Вед, благотворительность, аскеза и обряды сами по себе не помогут очиститься людям, разум которых осквернен иллюзией. О наш Господь, о величайший, чистые души, развившие глубокую трансцендентную веру в Твою славу, достигают чистой стадии бытия, недоступной тем, у кого такой веры нет.
Текст 10: Великие мудрецы, желая обрести высшее благо, помещают Твои лотосные стопы в свое сердце, тающее от любви к Тебе. Так и Твои преданные, которые владеют собой и стремятся подняться выше материального райского царства, чтобы обрести богатство, равное Твоему, поклоняются Твоим лотосным стопам утром, в полдень и вечером, медитируя на четверную экспансию Твоей Милости. Пусть Твои лотосные стопы станут ярким пламенем, сжигающим дотла наше неблагоприятное стремление к материальным чувственным удовольствиям.
Текст 11: Те, кто согласно предписаниям «Риг-веды», «Яджур-веды» и «Сама-веды» собирается поднести дары жертвенному огню, медитируют на Твои лотосные стопы. Те, кто следует путем трансцендентной йоги, также медитируют на Твои лотосные стопы в надежде проникнуть в тайну Твоей божественной мистической силы. И самые возвышенные чистые преданные со всем тщанием поклоняются Твоим лотосным стопам, желая выйти из-под власти Твоей иллюзорной энергии.
Текст 12: О всемогущий Господь! Ты настолько добр к Своим слугам, что согласился носить гирлянду из увядших цветов, которую мы надели Тебе на грудь. Поскольку богиня процветания обитает на Твоей трансцендентной груди, она, заметив там наше подношение, конечно же, рассердится, подобно ревнивой второй жене. Но Ты столь милостив, что, не обращая внимания на Свою вечную супругу Лакшми, принимаешь наш дар, считая его самым лучшим видом поклонения. О всемилостивый Господь, пусть же Твои лотосные стопы всегда будут ярким пламенем, испепеляющим неблагоприятные желания в наших сердцах!
Текст 13: О всемогущий Господь, в облике Тривикрамы Ты вознес Свою ногу, будто флагшток, и пробил оболочку вселенной, позволив священной Ганге хлынуть вниз, подобно разворачивающемуся знамени победы, и тремя потоками омыть все три планетные системы. Тремя могучими шагами Своих лотосных стоп Ты победил Махараджу Бали и завоевал его царство, которое простиралось на всю вселенную. Твои лотосные стопы порождают в демонах страх, загоняя их в ад, и бесстрашие в сердцах Твоих преданных, приводя их к совершенству райской жизни. Мы искренне стараемся поклоняться Тебе, о наш Господь, так пусть же Твои лотосные стопы милостиво избавят нас от всех последствий наших грехов.
Текст 14: Ты Верховная Личность Бога, трансцендентное существо, которое находится выше как материальной природы, так и тех, кто наслаждается ею. Пусть же Твои лотосные стопы одарят нас трансцендентным блаженством. Все великие полубоги, начиная с Брахмы, — это воплощенные живые существа. Мучительно борясь друг с другом под строгим надзором Твоего посредника — времени, они напоминают быков, которых тянут за продетую в нос веревку.
Текст 15: Ты причина созидания, поддержания и разрушения вселенной. В образе времени Ты упорядочиваешь и тонкое, и проявленное состояния материальной природы и надзираешь за всеми живыми существами. Проявляясь как трехдольное колесо времени, Ты незаметно вызываешь увядание всего сущего, и потому Ты — Верховная Личность Бога.
Текст 16: Маха-Вишну, изначальная пуруша-аватара, получает созидательную энергию от Тебя, о Господь. Вкладывая в материальную природу Свое могучее семя, Маха-Вишну производит на свет махат-таттву. Затем махат-таттва, совокупная материальная энергия, наделенная силой Господа, порождает изначальное золотое яйцо вселенной, покрытое оболочками из различных материальных элементов.
Текст 17: О Господь! Ты высший творец этого мира и абсолютный владыка всех движущихся и неподвижных живых существ. Ты Хришикеша, верховный повелитель деятельности чувств, и потому, надзирая за бесконечным взаимодействием чувств с их объектами в материальном мире, Ты никогда не оскверняешься этой деятельностью и не запутываешься в ней. В отличие от Тебя, другие живые существа, включая йогов и философов, замирают от страха при одной только мысли о материальных объектах, от которых они якобы отреклись в поисках просветления.
Текст 18: О Господь, Ты живешь с шестнадцатью тысячами несравненно прекрасных, благородных жен. Своими неотразимыми улыбками и застенчивыми взглядами, посланными из-под изящно изогнутых бровей, они намекают о страстном желании насладиться с Тобой супружеской любовью. Однако никакими ухищрениями они не могут потревожить ум и чувства Твоей Милости.
Текст 19: Нектарные реки повествований о Тебе и святые реки, берущие начало от вод, которые омывали Твои лотосные стопы, способны смыть всю скверну со всех трех миров. Те, кто старается очиститься, погружают свой слух в святые повествования о Твоей славе, а тело — в святые реки, стекающие с Твоих лотосных стоп.
Текст 20: Шри Шукадева Госвами продолжал: Вознеся вместе с Господом Шивой и остальными полубогами эти молитвы, Господь Брахма поднялся в небо и обратился к Верховному Господу, Говинде, с такими словами.
Текст 21: Господь Брахма сказал: О Господь, в свое время мы попросили Тебя облегчить бремя Земли. О безграничная Личность Бога, сейчас та просьба, несомненно, исполнена.
Текст 22: Мой Господь, Ты восстановил религиозные принципы среди праведных людей, которые всегда привержены истине. Ты сделал так, что слава о Тебе разнеслась по всему космосу, и теперь все обитатели вселенной могут очиститься, слушая рассказы о Твоих деяниях.
Текст 23: Придя в этот мир как потомок царя Яду, Ты явил Свой необыкновенный трансцендентный облик и совершил множество великодушных трансцендентных поступков на благо всего мира.
Текст 24: Дорогой Господь, в эпоху Кали праведные и святые люди, которые услышат о Твоих трансцендентных деяниях и будут прославлять их, с легкостью выберутся из тьмы этого века.
Текст 25: О Верховная Личность Бога, о Господь, Ты пришел в этот мир как отпрыск рода Яду и оставался со Своими преданными сто двадцать пять осеней.
Текст 26-27: Дорогой Господь, на сегодняшний день не осталось ничего, что Тебе нужно было бы сделать ради полубогов. Ты уже практически уничтожил Свой род, позволив брахманам проклясть его. О Господь, Ты основа всего, и, если Ты того желаешь, возвращайся теперь в Свою обитель в духовном мире. В то же время мы смиренно молим Тебя всегда защищать нас. Мы Твои смиренные слуги, правящие вселенной от Твоего имени. Мы сами, а также наши планеты и подданные нуждаемся в Твоей постоянной защите.
Текст 28: Верховный Господь сказал: О повелитель полубогов, Брахма, Я понимаю, о чем ты молишь Меня. Избавив Землю от бремени, Я исполнил все, о чем вы просили.
Текст 29: Эти потомки Яду, в чьем роду Я появился, так возгордились своими выдающимися качествами, особенно храбростью и физической силой, что начали представлять собой угрозу всему миру. Поэтому Я остановил их, подобно тому как берег сдерживает натиск могучей океанской волны.
Текст 30: Если бы Я покинул вселенную, оставив чрезмерно гордых потомков Яду здесь, они наводнили бы весь мир и поставили бы его на грань уничтожения.
Текст 31: Гибель Моего рода от проклятия брахманов уже началась. О безгрешный Брахма, когда все закончится, по пути на Вайкунтху Я посещу твою обитель.
Текст 32: Шри Шукадева Госвами сказал: Выслушав Господа вселенной, великий саморожденный Брахма припал к Его лотосным стопам, а затем в сопровождении всех полубогов вернулся в свою обитель.
Текст 33: Вскоре Верховный Господь увидел, что в Двараке, святом городе, начинает твориться что-то ужасное. Тогда Господь собрал старейшин рода Яду и обратился к ним с такими словами.
Текст 34: Верховный Господь сказал: Наш род проклят брахманами. Противостоять этому проклятию невозможно, и потому нас повсюду преследуют беда за бедой.
Текст 35: О почтенные старейшины, мы не должны больше оставаться здесь, если хотим сохранить свою жизнь. Давайте сегодня же уйдем в Прабхасу, в высшей степени святое место. Медлить нам нельзя.
Текст 36: Однажды Луна, проклятая Дакшей, заболела чахоткой, но, омывшись в Прабхасакшетре, тут же освободилась от последствий своих грехов и вновь стала прибывать.
Текст 37-38: В Прабхасакшетре мы будем купаться в священных водах, проводить жертвоприношения во имя предков и полубогов, кормить почтенных брахманов изысканными яствами и подносить им богатые дары. Так, сделав объектом нашей благотворительности тех, кто более всего ее достоин [брахманов], мы, безусловно, избежим ужасной опасности, подобно тому как на крепком корабле человек может переплыть океан.
Текст 39: Шукадева Госвами сказал: О любимец династии Куру, вняв совету Личности Бога, Ядавы решили отправиться в святое место Прабхасакшетра и запрягли лошадей в колесницы.
Текст 40-41: Дорогой царь, Уддхава всегда был верным соратником Господа Кришны. Он заметил, что Ядавы собираются в путь, и узнал о наставлении, которое дал им Господь. Видя повсюду зловещие знамения, он в безлюдном месте подошел к верховному повелителю Вселенной, склонился к Его лотосным стопам и, сложив ладони, обратился к Господу с такими словами.
Текст 42: Шри Уддхава сказал: О Господь, о высший Бог всех богов, чтобы стать по-настоящему добродетельным, человеку достаточно слушать повествования о Тебе и прославлять Тебя. Мой Господь, похоже, Ты собираешься забрать отсюда Свой род, а значит, Ты завершишь Свои игры в этой вселенной. Ты верховный владыка, повелевающий всей мистической силой, и Тебе ничего не стоит воспрепятствовать брахманскому проклятию, посланному на Твой род. Но Ты не делаешь этого, и я догадываюсь, что близится время Твоего ухода.
Текст 43: О Господь Кешава, мой дорогой господин, я не в силах вынести разлуку с Твоими лотосными стопами даже на полмгновения. Умоляю Тебя, забери меня с Собой в Твою обитель!
Текст 44: Дорогой мой Кришна, Твои развлечения несут благо всем людям, они — пьянящий напиток для ушей. Отведав нектара Твоих игр, люди забывают обо всем остальном.
Текст 45: О Господь, Ты Высшая Душа, и потому для нас нет никого дороже Тебя. Как же тогда мы — Твои преданные — сможем отвергнуть Тебя или прожить без Тебя хотя бы мгновение? Лежим ли мы или сидим, идем или стоим, омываемся, отдыхаем или принимаем пищу — что бы мы ни делали, мы непрестанно служим Тебе.
Текст 46: Просто надевая на себя одежды, украшения и гирлянды, которыми Ты уже насладился, умащая себя ароматными маслами, предложенными Тебе, и вкушая остатки Твоей трапезы, мы, Твои слуги, несомненно победим Твою иллюзорную энергию.
Текст 47: Строго следуя своей духовной практике и переместив свое семя вверх, умиротворенные и безгрешные санньяси, чьей одеждой является воздух, достигают духовной обители, именуемой Брахманом.
Текст 48-49: О величайший из мистиков, хотя мы — обусловленные души, блуждающие по дорогам кармы, нам, несомненно, удастся преодолеть тьму материального мира, если мы будем просто слушать повествования о Твоей Милости, общаясь с Твоими преданными. Находясь в обществе Твоих верных слуг, мы всегда помним о Твоих удивительных речах и поступках и прославляем их. С восторгом мы воскрешаем в памяти Твои игры любви, которые Ты устраивал со Своими сокровенными служанками, связанными с Тобой супружескими узами. Мы вспоминаем Твои смелые улыбки и телодвижения, которые Ты являл в этих юношеских забавах, напоминающих, на первый взгляд, поступки обыкновенных людей в материальном мире.
Текст 50: Шукадева Госвами сказал: О царь Парикшит, выслушав Уддхаву, Своего дорогого, чистого сердцем слугу, Верховный Господь Кришна, сын Деваки, стал давать ему личные наставления.
Глава 7: Господь Кришна дает наставления Уддхаве
Текст 1: Верховный Господь сказал: Дорогой Уддхава, тебе всегда сопутствует удача, и ты верно угадал Мое желание забрать Ядавов с Земли и отправиться в Свою обитель. Вот почему сейчас Господь Брахма, Господь Шива и другие правители планет просят Меня возвратиться туда, на Вайкунтху.
Текст 2: В ответ на молитву Господа Брахмы Я вместе со Своей полной экспансией, Господом Баладевой, пришел в этот мир и совершал здесь различные деяния на благо полубогов. Теперь Моя задача полностью выполнена.
Текст 3: Вскоре из-за проклятия, наложенного брахманами, потомки Яду в ссоре перебьют друг друга, и вся династия, несомненно, погибнет. А на седьмой день, если считать от сегодняшнего, океан выйдет из берегов и затопит этот город, Двараку.
Текст 4: О святой Уддхава, в скором будущем Я покину Землю, после чего этот мир, оказавшись во власти Кали-юги, лишится всякого благочестия.
Текст 5: Мой дорогой Уддхава, когда Я покину этот мир, ты не должен надолго задерживаться на Земле. Мой дорогой преданный, ты безгрешен, но людям в Кали-югу будет нравиться совершать любые, самые ужасные, грехи. Поэтому уходи отсюда как можно быстрее.
Текст 6: Теперь тебе следует полностью отказаться от привязанности к друзьям и родственникам и сосредоточить свой ум на Мне. Так, постоянно думая обо Мне, ты должен странствовать по свету, одинаково относясь ко всему, что увидишь.
Текст 7: Дорогой Уддхава, материальная вселенная, которую ты воспринимаешь посредством ума, речи, глаз, ушей и других органов чувств, иллюзорна, однако из-за воздействия майи она кажется всем реальной. Знай же, что на самом деле все объекты материальных чувств временны.
Текст 8: В глазах того, чье сознание обмануто иллюзией, всевозможные материальные объекты имеют разную ценность и значимость. Такой человек строит свою деятельность исключительно на основе материальных представлений о добре и зле и становится рабом этих концепций. Поглощенный материальной двойственностью, он мечется между исполнением предписанных обязанностей, отказом от них и запретными действиями.
Текст 9: Поэтому, подчинив себе чувства и таким образом покорив ум, ты должен увидеть, что весь мир находится внутри души, которая простирается повсюду, а затем увидеть это индивидуальное «я» пребывающим во Мне, Верховной Личности Бога.
Текст 10: Обретя совершенное знание Вед и на своем опыте поняв их высшую цель, ты сможешь постичь свою неоскверненную духовную сущность, и ум твой будет полностью удовлетворен. В этот момент ты станешь дорог всем живым существам, в первую очередь полубогам, и ничто больше не потревожит тебя.
Текст 11: Тот, кто поднялся над материальными понятиями о добре и зле, естественным образом действует согласно религиозным заповедям и не совершает запрещенных поступков. Такой человек, осознавший свою духовную природу, делает это непроизвольно, как невинный ребенок, а не потому, что мыслит мирскими категориями добра и зла.
Текст 12: Тот, кто желает добра всем живым существам, кто умиротворен и обладает твердым знанием и духовным опытом, видит Меня во всем сущем. Такой человек никогда больше не попадет в круговорот рождений и смертей.
Текст 13: Шри Шукадева Госвами сказал: О царь, так Верховная Личность Бога, Господь Кришна, давал наставления Своему чистому преданному Уддхаве, который горел желанием получить от Него знание. Выслушав Господа, Уддхава поклонился Ему и произнес следующее.
Текст 14: Шри Уддхава сказал: Дорогой Господь, Ты, и никто другой, награждаешь человека результатами занятий йогой, и Ты так добр, что Своей властью даруешь совершенство йоги Своим преданным. Ты Высшая Душа, которую постигают при помощи йоги, и Ты источник всей мистической силы. Ради моего высшего блага Ты объяснил, как разорвать связь с материальным миром посредством санньясы, отречения от мира.
Текст 15: О Господь, о Высшая Душа, для тех, чей ум привязан к чувственным удовольствиям, особенно для тех, у кого нет преданности Тебе, очень трудно отказаться от материальных наслаждений. Таково мое мнение.
Текст 16: О Господь, нет никого глупее меня, поскольку мое сознание поглощено порождениями Твоей иллюзорной энергии — материальным телом и телесными отношениями. «Я — тело, а все, что с ним связано, — мое», — таков мой образ мыслей. Поэтому, о Господь, пожалуйста, дай наставления Своему бедному слуге. Скажи, как легче всего выполнить Твои указания?
Текст 17: Дорогой Господь, Ты Абсолютная Истина, Верховная Личность Бога, и Ты являешь Себя Своим преданным. Кроме Твоей Милости, я не знаю никого, кто мог бы дать мне совершенное знание. Такого совершенного учителя не найти даже на небесах, среди полубогов. В действительности все полубоги, во главе с Господом Брахмой, сбиты с толку Твоей иллюзорной энергией. Все они — обусловленные души, принимающие свои материальные тела и телесные отношения за высшую истину.
Текст 18: Поэтому, о Господь, устав от мирской жизни, измученный ее страданиями, я предаюсь Тебе. Ты совершенный господин, бесконечная и всеведущая Верховная Личность Бога, чья духовная обитель, Вайкунтха, свободна от всех тревог, и Тебя недаром называют Нараяной, ибо Ты — истинный друг всех живых существ.
Текст 19: Верховный Господь ответил: Как правило, те, кому удалось глубоко проникнуть в истинное положение вещей в материальном мире, могут сами освободить себя от неблагоприятной склонности к чувственным наслаждениям.
Текст 20: Вдумчивый человек, который внимательно наблюдает за окружающим миром и хорошо владеет логикой, может обрести подлинное благо с помощью своего же разума. Таким образом, порой человек действует в роли собственного духовного учителя.
Текст 21: Те представители рода человеческого, которые владеют собой и разбираются в духовной науке санкхье, могут непосредственно созерцать Меня вместе со всеми Моими энергиями.
Текст 22: В материальном мире можно видеть самые разнообразные тела: у некоторых из них только одна нога, у других может быть две, три, четыре или много ног, а у кого-то их и вовсе нет. Но из всех этих форм жизни наиболее дорогой для Меня является человеческая.
Текст 23: Хотя Меня, Верховного Господа, невозможно постичь при помощи обычного чувственного восприятия, те, кто получил человеческую форму жизни, могут воспользоваться разумом и другими инструментами познания, чтобы попытаться непосредственно обнаружить Меня по разным признакам — как явным, так и косвенным.
Текст 24: В связи с этим мудрецы вспоминают одно предание, в котором говорится о беседе между необычайно могущественным царем Яду и неким авадхутой.
Текст 25: Как-то раз Махараджа Яду повстречал незнакомого молодого брахмана-авадхуту, который выглядел весьма ученым и бесстрашно странствовал по свету. Будучи и сам весьма сведущим в духовной науке, царь воспользовался случаем и обратился к нему с такими словами.
Текст 26: Шри Яду сказал: О брахман, я вижу, что ты не занимаешься никакой религиозной деятельностью, но при этом в совершенстве понимаешь все и вся в этом мире. Скажи мне, господин, как ты обрел такой необычайный разум и почему ты путешествуешь по всему свету, ведя себя как ребенок?
Текст 27: Люди в большинстве своем прилагают немалые усилия к тому, чтобы стать более религиозными, обеспечить себе материальное благополучие и чувственные удовольствия, а также обрести знание о душе. Как правило, их побуждает к этому желание увеличить продолжительность жизни, добиться славы и наслаждаться материальным богатством.
Текст 28: Но, хотя ты одарен, учен, умел, хорош собой и очень красноречив, ты ничем не занимаешься и ни к чему не стремишься; скорее, ты похож на остолбеневшее, безумное привидение.
Текст 29: Хотя все люди в материальном мире горят в огромном лесном пожаре вожделения и жадности, тебя огонь не трогает, ибо ты находишься вне его. Ты подобен слону, который спасается от лесного пожара, заходя в воды Ганги.
Текст 30: О брахман, мы видим, что ты никак не соприкасаешься с материальными наслаждениями и путешествуешь один, без друзей и без родственников. Поскольку мы искренне вопрошаем тебя, пожалуйста, скажи нам, в чем причина того великого блаженства, которое ты ощущаешь в своем сердце?
Текст 31: Господь Кришна продолжал: Разумный и всегда почтительный к брахманам, царь Яду в ожидании склонил голову, и брахман, довольный отношением царя, начал отвечать ему.
Текст 32: Брахман сказал: Дорогой царь, своим разумом я принял покровительство многих духовных учителей. Получив от них трансцендентное знание, я обрел освобождение и теперь скитаюсь по свету. Позволь мне рассказать об этих учителях.
Текст 33-35: О царь, я принял покровительство двадцати четырех гуру: земли, воздуха, неба, воды, огня, луны, солнца, голубя, питона, моря, мотылька, медоносной пчелы, слона и сборщика меда, а также оленя, рыбы, блудницы Пингалы, птицы курара, ребенка, юной девушки, изготовителя стрел, змеи, паука и осы. Дорогой царь, изучая их свойства и действия, я постиг науку о своем «я».
Текст 36: О сын Махараджи Яяти, тигр среди людей, пожалуйста, послушай, чему я научился от каждого из этих гуру.
Текст 37: Невозмутимый человек, подвергаясь нападкам других живых существ, должен терпеливо продолжать свой путь, понимая, что его обидчики лишь беспомощно подчиняются власти Бога. Этому правилу я научился у земли.
Текст 38: Святой человек должен учиться у горы тому, как направлять все свои усилия на служение другим и как сделать благополучие других единственным оправданием своего бытия. Точно так же, став учеником дерева, он должен научиться без остатка отдавать себя другим.
Текст 39: Мудрец должен черпать удовлетворение просто в поддержании собственного существования и не искать счастья в материальных чувственных наслаждениях. Иными словами, заботиться о материальном теле следует так, чтобы не уничтожить в себе высшее знание и чтобы речь и ум не уводили нас с пути постижения своего «я».
Текст 40: Даже трансценденталист окружен бесчисленными материальными объектами, наделенными хорошими и плохими качествами. Но тот, кто возвысился над мирским добром и злом, не должен попадать в зависимость от материальных объектов, даже соприкасаясь с ними, — он должен быть подобным ветру.
Текст 41: В этом мире у души, осознавшей свою истинную природу, могут быть самые разнообразные материальные тела с их характерными чертами и свойствами, однако она никогда не попадает в зависимость от них, подобно ветру, который, перенося всевозможные запахи, никогда не смешивается с ними.
Текст 42: Вдумчивый мудрец, даже находясь в материальном теле, должен понимать, что по природе своей он является чистой душой и что такие же души находятся внутри всех форм жизни — как движущихся, так и неподвижных. Иными словами, он должен понять, что индивидуальные души вездесущи. Более того, мудрец должен увидеть, что Верховная Личность Бога в образе Сверхдуши одновременно присутствует во всем сущем. Понять природу индивидуальной души и Сверхдуши можно, сравнив их с небом. Хотя небо простирается повсюду и все покоится в нем, оно ни с чем не смешивается и не может быть разделено на части.
Текст 43: Хотя могучий ветер гонит по небу облака и грозовые тучи, само небо эти передвижения не затрагивают. Точно так же, приходя в соприкосновение с материей, душа не затрагивается ею и не меняется. Хотя живое существо входит в тело, состоящее из земли, воды и огня, и подчиняется трем гунам природы, созданным вечным временем, его вечная духовная природа от этого не меняется.
Текст 44: Святой человек подобен воде, о царь, поскольку он свободен от всякой скверны, обладает врожденной мягкостью и, разговаривая, издает красивые звуки, подобные журчанию ручья или шуму водопада. Просто увидев такого святого, услышав его речи или притронувшись к нему, живое существо очищается, подобно тому как очищается всякий, кто соприкасается с чистой водой. Святой, словно место паломничества, очищает всех, с кем ему доведется встретиться, ибо он всегда прославляет Господа.
Текст 45: Святые обретают могущество, совершая суровую аскезу. Их сознание непоколебимо, ибо они не пытаются наслаждаться чем- либо в материальном мире. Такие освобожденные мудрецы питаются тем, что посылает им судьба, и, даже если им случается съесть оскверненную пищу, они не подвергаются ее влиянию, словно огонь, который просто сжигает весь мусор, попадающий в него.
Текст 46: Святой, подобно огню, иногда скрывает свою природу, а иногда позволяет другим увидеть ее. Ради блага обусловленных душ, стремящихся к подлинному счастью, святой может стать духовным учителем и позволить им поклоняться ему. Так, словно огонь, он сжигает дотла все прошлые и будущие последствия их греховных поступков, милостиво принимая их подношения.
Текст 47: Подобно тому как огонь по-разному проявляется в поленьях разного размера и качества, всемогущая Сверхдуша, войдя в тела высших и низших видов жизни, созданных Ее же собственной энергией, перенимает, на первый взгляд, их свойства.
Текст 48: Разные этапы материальной жизни, начиная с рождения и заканчивая смертью, относятся к телу и не затрагивают душу, подобно тому как изменения видимой формы Луны в разных ее фазах не влияют на саму Луну. Все эти перемены вызваны незаметным ходом времени.
Текст 49: Пламя огня каждый миг то появляется, то исчезает, однако сторонний наблюдатель не замечает этих перемен. Точно так же стремительная река времени своим могучим потоком незаметно несет бесчисленные материальные тела по нескончаемым волнам рождения, роста и смерти, но душа, которую таким образом постоянно гонят с места на место, не видит этого хода времени.
Текст 50: Как солнце своими мощными лучами выпаривает огромные массы воды и впоследствии возвращает воду на землю в виде дождя, так и святой принимает своими материальными чувствами всевозможные объекты этого мира, а затем в свой срок возвращает достойным людям по их просьбе все эти вещи. Так святой остается свободным — как принимая, так и отдавая объекты чувств.
Текст 51: Даже отражаясь в различных объектах, солнце никогда не разделяется на части и не сливается со своим отражением. Только те, чей разум слаб, могут думать иначе. Аналогичным образом, хотя душа отражается в различных материальных телах, она остается неделимой и нематериальной.
Текст 52: Ни к одному живому существу или вещи никогда нельзя относиться с излишней нежностью, как не следует и чересчур переживать за них. В противном случае человек будет тяжко страдать, подобно одному глупому голубю.
Текст 53: В одном лесу некогда жил голубь. Он свил на дереве гнездо и провел там вместе со своей женой несколько лет.
Текст 54: Голубь и голубка тщательно исполняли свои домашние обязанности. Нежная любовь скрепила их сердца, и они восхищались взглядами, красотой и настроением друг друга. Так они связали друг друга своей любовью.
Текст 55: Наивно доверяя будущему, неразлучные супруги вместе спали, сидели, ходили, стояли, беседовали, играли, ели и занимались прочими делами на лесных деревьях.
Текст 56: О царь, всякий раз, когда голубке хотелось чего-нибудь, она ласково просила об этом своего мужа. И он с радостью исполнял все ее желания, даже если это было сопряжено с большими трудностями, ибо в ее обществе не мог совладать со своими чувствами.
Текст 57: Затем голубка впервые почувствовала, что скоро отложит яйца. Когда пришло время, добродетельная жена в присутствии своего мужа снесла в гнезде несколько яиц.
Текст 58: В должный срок из яиц вылупились птенцы с нежными тельцами и перышками, созданными непостижимыми энергиями Господа.
Текст 59: Родители-голуби испытывали огромную любовь к своим детям и с замиранием сердца слушали их нескладное щебетание, получая от этого невообразимое удовольствие. Так, с любовью, они растили своих птенцов.
Текст 60: Родители безмерно радовались, глядя на нежные крылышки своих детей, слушая их щебетание, наблюдая за тем, как мило и невинно те ходят по гнезду, пытаясь подпрыгнуть и улететь. Видя своих детей счастливыми, родители тоже испытывали счастье.
Текст 61: Полностью сбитые с толку иллюзорной энергией Господа Вишну, глупые птицы, сердца которых были связаны взаимной любовью, продолжали заботиться о своих юных отпрысках.
Текст 62: Однажды оба родителя отправились искать пищу для детей. Желая как следует накормить своих птенцов, они углубились далеко в лес и долго собирали там еду.
Текст 63: Тем временем некий охотник, проходя по лесу, увидел птенцов, прыгавших возле гнезда. Растянув сеть, он поймал их всех до одного.
Текст 64: Голубь и его жена всегда думали о том, как обеспечить детей всем необходимым, и в таких мыслях блуждали по лесу. Собрав подходящую еду, они вернулись к своему гнезду.
Текст 65: Когда голубка увидела своих детей пойманными в охотничью сеть, она в ужасе с криком бросилась к ним, а те стали кричать ей в ответ.
Текст 66: Голубка всегда была опутана веревками сильной материальной привязанности, и потому сейчас ее пронзила мучительная боль. Находясь во власти иллюзорной энергии Господа, она совсем забыла о себе и, ринувшись к своим беспомощным детям, сама тут же попала в охотничью сеть.
Текст 67: Увидев в охотничьей сети своих детей, которые были для него дороже жизни, и там же — супругу, которую он считал своим вторым «я», бедный голубь начал надрывно причитать.
Текст 68: Голубь воскликнул: Горе мне! Все кончено! Только посмотрите на этого глупца, который не занимался как следует благочестивой деятельностью. Я не достиг ни удовлетворения, ни цели жизни. Теперь же моя милая семья, оплот моей религиозности, благосостояния и наслаждений, безнадежно разрушена.
Текст 69: Мы с женой были идеальной парой. Она всегда беспрекословно слушалась меня, да что там говорить — она считала меня своим божеством, достойным всяческого поклонения! Но сейчас, видя, что малыши ее погибли, а дом опустел, она покинула меня и ушла на небеса вместе с нашими святыми детьми.
Текст 70: Теперь я жалкий голубь, живущий в пустом доме. Моя жена мертва, и дети тоже мертвы. Зачем мне жить? Сердце мое так разрывается от разлуки с семьей, что сама жизнь превратилась для меня в сплошную муку.
Текст 71: Отец-голубь жалобно смотрел на своих несчастных детей, попавших в сеть и находящихся на грани смерти, на их отчаянные попытки освободиться. Разум его помутился, и голубь сам упал в сеть охотника.
Текст 72: Довольный тем, что цель его достигнута, жестокий охотник, прихватив с собой голубя, его жену и всех птенцов, отправился домой.
Текст 73: Итак, человек, слишком привязанный к семейной жизни, в глубине сердца становится беспокойным. Подобно голубю, он пытается найти радость в половых отношениях. Трудясь день и ночь, чтобы обеспечить семью, этот скупец вместе со всеми своими домочадцами вынужден будет жестоко страдать.
Текст 74: Перед теми, кто получил человеческое тело, широко открыты врата освобождения. Но человек, который просто посвящает себя семейной жизни, подобно глупой птице из этой истории, напоминает того, кто, взобравшись на гору, спотыкается и падает оттуда.