Текст 19
Оригинал:
एधमाने गुणे सत्त्वे देवानां बलमेधते ।
असुराणां च रजसि तमस्युद्धव रक्षसाम् ॥ १९ ॥
असुराणां च रजसि तमस्युद्धव रक्षसाम् ॥ १९ ॥
Транскрипция:
эдхама̄не гун̣е саттве
дева̄на̄м̇ балам эдхате
асура̄н̣а̄м̇ ча раджаси
тамасй уддхава ракшаса̄м
дева̄на̄м̇ балам эдхате
асура̄н̣а̄м̇ ча раджаси
тамасй уддхава ракшаса̄м
Синонимы:
эдхама̄не — когда усиливается; гун̣е — гуна; дева̄на̄м — полубогов; балам — сила; эдхате — растет; асура̄н̣а̄м — врагов полубогов; ча — и; раджаси — когда усиливается гуна страсти; тамаси — когда усиливается гуна невежества; уддхава — о Уддхава; ракшаса̄м — людоедов.
Перевод:
Когда растет влияние гуны благости, увеличивается сила полубогов. С увеличением страсти силу получают демоны. Когда же, о Уддхава, усиливается гуна невежества, растет могущество самых злобных существ.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: