Текст 4

श्रीभगवानुवाच
युक्तं च सन्ति सर्वत्र भाषन्ते ब्राह्मणा यथा ।
मायां मदीयामुद्गृह्य वदतां किं नु दुर्घटम् ॥ ४ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
йуктам̇ ча санти сарватра
бха̄шанте бра̄хман̣а̄ йатха̄
ма̄йа̄м̇ мадӣйа̄м удгр̣хйа
вадата̄м̇ ким̇ ну дургхат̣ам
ш́рӣ — Господь, Верховная Личность Бога, сказал; йуктам — разумно; ча — даже; санти — они присутствуют; сарватра — везде; бха̄шанте — говорят; бра̄хман̣а̄х̣ — брахманы; ма̄йа̄м — к мистической энергии; мадӣйа̄м — Моей; удгр̣хйа — обращаясь; вадата̄м — для тех, кто говорит; ким — что; ну — в конце концов; дургхат̣ам — будет невозможным.

Перевод:

Господь Кришна ответил: Материальные элементы присутствуют повсюду, а потому нет ничего удивительного в том, что разные ученые брахманы анализируют их по-разному. Все эти философы находятся под покровительством Моей мистической энергии, а потому могут сказать все что угодно, не противореча при этом истине.

Комментарий:

Слова санти сарватра указывают в этом стихе на то, что все материальные элементы присутствуют друг в друге в тонких и грубых формах. Таким образом, существует бесчисленное множество способов их классификации. Материальный мир, по большому счету, иллюзорен, так как постоянно меняется. Его можно измерять самыми разными способами, подобно тому как мираж в пустыне можно описать по-разному, однако классификацию Самого Господа, согласно которой материальных элементов насчитывается двадцать восемь, следует принимать как истину в последней инстанции, ибо она безупречна. Шрила Джива Госвами утверждает, что слово ма̄йа̄ в этом стихе указывает не на махамайю, энергию невежества, а на непостижимую мистическую энергию Господа, в которой находят прибежище ученые — знатоки Вед. Каждый из этих философов раскрывает какую-то часть истины, и все их теории не противоречат друг другу, поскольку описывают одно и то же явление, хотя и в разных системах координат. Философы в материальном мире всегда будут расходиться во мнениях, а потому в данном стихе всем рекомендуется принять точку зрения Самого Господа и прийти к общему знаменателю. Подобно этому, в «Бхагавад-гите» Господь Кришна просит обусловленные души оставить все виды поклонения и в полном сознании Кришны предаться Ему, стать Его слугами. Всю вселенную можно объединить любовью к Богу, если все будут повторять Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Когда Господь открывается Своему искреннему преданному, все противоречия, свойственные аналитической философии, исчезают.
Следующие материалы:

Текст 5

नैतदेवं यथात्थ त्वं यदहं वच्मि तत्तथा ।
एवं विवदतां हेतुं शक्तयो मे दुरत्यया: ॥ ५ ॥
наитад эвам̇ йатха̄ттха твам̇
йад ахам̇ вачми тат татха̄
эвам̇ вивадата̄м̇ хетум̇
ш́актайо ме дуратйайа̄х̣
на — не; этат — это; эвам — так; йатха̄ — как; а̄ттха — говоришь; твам — ты; йат — которое; ахам — я; вачми — говорю; тат — то; татха̄ — так; эвам — таким образом; вивадата̄м — для тех, кто спорит; хетум — о логических объяснениях; ш́актайах̣ — энергии (побуждают); ме — Мои; дуратйайа̄х̣ — непреодолимые.

Перевод:

Философы спорят: «Я не буду анализировать это явление так же, как это делаешь ты», однако все их разногласия — это просто результат действия Моих неодолимых энергий.

Комментарий:

Пребывая под влиянием материальных энергий Верховного Господа, мирские философы постоянно спорят о том, что же появилось раньше: курица или яйцо? Под воздействием гун благости, страсти и невежества разные философы придерживаются разных мнений и, повинуясь влиянию материальной атмосферы, созданной Господом, постоянно спорят друг с другом. Однако Сам Господь недвусмысленно все объяснил. В «Шримад-Бхагаватам» (6.4.31) говорится:
йач-чхактайо вадата̄м̇ ва̄дина̄м̇ ваи
вива̄да-сам̇ва̄да-бхуво бхаванти
курванти чаиша̄м̇ мухур а̄тма-мохам̇
тасмаи намо ’нанта-гун̣а̄йа бхӯмне
«Я склоняюсь перед Ним, вездесущим Верховным Господом, чьи божественные качества бесчисленны. Он пребывает в глубине сердца и побуждает мыслителей, выдвигающих различные идеи, забыть о своей душе и то спорить друг с другом, то приходить к согласию. Так Он не позволяет философам этого мира прийти к окончательному выводу. Я простираюсь ниц перед Ним».

Текст 6

यासां व्यतिकरादासीद् विकल्पो वदतां पदम् ।
प्राप्ते शमदमेऽप्येति वादस्तमनुशाम्यति ॥ ६ ॥
йа̄са̄м̇ вйатикара̄д а̄сӣд
викалпо вадата̄м̇ падам
пра̄пте ш́ама-даме ’пйети
ва̄дас там ану ш́а̄мйати
йа̄са̄м — которых (Моих энергий); вйатикара̄т — от взаимодействия; а̄сӣт — возникла; викалпах̣ — разница во мнениях; вадата̄м — спорящих; падам — относительно предмета обсуждения; пра̄пте — когда человек достиг; ш́ама — способности сосредоточить на Мне свой разум; даме — и власти над своими внешними чувствами; апйети — исчезает (эта разница во мнениях); ва̄дах̣ — сам спор; там — в результате; ш́а̄мйати — утихает.

Перевод:

От взаимодействия Моих энергий возникают различные мнения. Однако для тех, кто сосредоточил свой разум на Мне и обуздал чувства, различия в восприятии исчезают, и, следовательно, устраняется сама причина спора.

Комментарий:

Взаимоисключающие различия в восприятии мира возникают в умах философов вследствие взаимодействия материальных энергий Господа. Философы эти упорно отстаивают свое мнение: «Дело обстоит так, а может, вот так, а может, совсем по-другому; или же в этом случае все совсем не так, и в том случае тоже не так». Все эти логические суждения, сомнения, встречные предположения, контраргументы и т. п. принимают тысячи различных форм и становятся основой спора. Однако на самом деле основой всего сущего является Верховная Личность Бога, Господь Кришна, ибо все исходит из Господа, поддерживается Господом и в конце времен вновь погружается в Него. Господь Кришна — это пара-таттва, высшая истина, лежащая в основе всех остальных, относительных истин. Ученым философам, которые поняли, что Личность Бога есть все сущее, не о чем больше спорить. Единство их мнений объясняется не тем, что они перестали задаваться философскими вопросами или подавили в себе способность рационально мыслить. Такое единство — естественный результат духовного просветления. Горе-философы хвастают, будто ищут и исследуют Абсолютную Истину, однако при этом они считают тех, кто уже нашел Абсолютную Истину, менее разумными по сравнению с теми, кто еще продолжает Ее искать. Господь Кришна — это Абсолютная Истина, и тот, кто полностью предался Господу, становится самым ученым из всех.