Текст 1

श्रीभगवानुवाच
जितेन्द्रियस्य युक्तस्य जितश्वासस्य योगिन: ।
मयि धारयतश्चेत उपतिष्ठन्ति सिद्धय: ॥ १ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
джитендрийасйа йуктасйа
джита-ш́ва̄сасйа йогинах̣
майи дха̄райаташ́ чета
упатишт̣ханти сиддхайах̣
ш́рӣ — Верховный Господь сказал; джита — того, кто обуздал свои чувства; йуктасйа — кто укрепил свой ум; джита — и подчинил себе дыхание; йогинах̣ — у такого йога; дха̄райатах̣ — сосредоточившего; четах̣ — свое сознание; упатишт̣ханти — появляются; сиддхайах̣ — мистические совершенства йоги.

Перевод:

Верховный Господь сказал: Дорогой Уддхава, йог, который обуздал чувства, укрепил ум, подчинил себе дыхание и сосредоточился на Мне, обретает мистические совершенства.

Комментарий:

Всего есть восемь главных мистических совершенств, начиная с анима-сиддхи, и десять второстепенных. Как объясняет в данной главе Господь Кришна, все эти мистические совершенства на самом деле препятствуют развитию сознания Кришны и потому к ним не следует стремиться.
Следующие материалы:

Текст 2

श्रीउद्धव उवाच
कया धारणया कास्वित् कथं वा सिद्धिरच्युत ।
कति वा सिद्धयो ब्रूहि योगिनां सिद्धिदो भवान् ॥ २ ॥
ш́рӣ-уддхава ува̄ча
кайа̄ дха̄ран̣айа̄ ка̄ свит
катхам̇ ва̄ сиддхир ачйута
кати ва̄ сиддхайо брӯхи
йогина̄м̇ сиддхи-до бхава̄н
ш́рӣ — Шри Уддхава сказал; кайа̄ — каким; дха̄ран̣айа̄ — методом медитации; ка̄ — который поистине; катхам — каким образом; ва̄ — или; сиддхих̣ — мистические совершенства; ачйута — дорогой Господь; кати — сколько; ва̄ — или; сиддхайах̣ — совершенств; брӯхи — пожалуйста, расскажи; йогина̄м — всем йогам; бхава̄н — Ты.

Перевод:

Шри Уддхава сказал: О мой Господь Ачьюта, все йоги развивают эти удивительные способности исключительно по Твоей милости. Пожалуйста, расскажи мне, каким образом можно обрести мистические совершенства, какова природа этих способностей и сколько всего их существует.

Комментарий:

[]

Текст 3

श्रीभगवानुवाच
सिद्धयोऽष्टादश प्रोक्ता धारणा योगपारगै: ।
तासामष्टौ मत्प्रधाना दशैव गुणहेतव: ॥ ३ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
сиддхайо ’шт̣а̄даш́а прокта̄
дха̄ран̣а̄ йога-па̄ра-гаих̣
та̄са̄м ашт̣ау мат-прадха̄на̄
даш́аива гун̣а-хетавах̣
ш́рӣ — Верховный Господь сказал; сиддхайах̣ — мистических совершенств; ашт̣а̄даш́а — восемнадцать; прокта̄х̣ — как говорят; дха̄ран̣а̄х̣ — медитации; йога — йоги; та̄са̄м — из восемнадцати; ашт̣ау — восемь; мат — исходят от Меня; даш́а — десять; эва — однако; гун̣а — проявляются из материальной гуны благости.

Перевод:

Верховный Господь сказал: Мастера йоги утверждают, что всего существует восемнадцать видов мистических совершенств и медитации, из которых восемь главных пребывают во Мне, а десять остальных, второстепенных, порождены материальной гуной благости.

Комментарий:

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет слово мат-прадха̄на̄х̣ следующим образом. Господь Кришна — естественное прибежище восьми главных мистических способностей и видов медитации, поскольку эти совершенства исходят из личной энергии Господа и потому полностью проявлены только в Самом Господе и Его ближайших спутниках. К материалистам, которые пытаются с помощью механических усилий обрести эти способности, приходят совершенства низшего порядка, которые считаются проявлениями майи, иллюзии. Но чистый преданный Господа, даже не прося Его об этом, получает от Него удивительные способности, которые помогают ему заниматься преданным служением. Когда кто-то попытается механически развить в себе эти совершенства ради собственных наслаждений, любые обретенные таким человеком способности, без сомнения, будут способностями низшего порядка — порожденными внешней энергией Господа.