16 px

Шримад-Бхагаватам 10.77.37

तस्मिन् निपतिते पापे सौभे च गदया हते ।
नेदुर्दुन्दुभयो राजन् दिवि देवगणेरिता: ।
सखीनामपचितिं कुर्वन्दन्तवक्रो रुषाभ्यगात् ॥ ३७ ॥
тасмин нипатите па̄пе
саубхе ча гадайа̄ хате
недур дундубхайо ра̄джан
диви дева-ган̣ерита̄х̣
сакхӣна̄м апачитим̇ курван
дантавакро руша̄бхйага̄т
тасмин — он; нипатите — упавший; па̄пе — греховный; саубхе — корабль Саубха; ча — и; гадайа̄ — палицей; хате — уничтоженный; недух̣ — звучали; дундубхайах̣ — литавры; ра̄джан — о царь (Парикшит); диви — в небесах; дева-ган̣а — группы полубогов; ӣрита̄х̣ — на которых играли; сакхӣна̄м — за своих друзей; апачитим — месть; курван — намереваясь осуществить; дантавакрах̣ — Дантавакра; руша̄ — гневно; абхйага̄т — побежал вперед.

Перевод:

Грешник Шалва был мертв, а его корабль Саубха уничтожен. Радуясь этому, полубоги в небесах ударили в литавры. Однако Дантавакра, решив отомстить за смерть своих друзей, в ярости бросился на Господа.

Комментарий:

Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к семьдесят седьмой главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Господь Кришна убивает демона Шалву».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».