शाल्वानीकपशस्त्रौघैर्वृष्णिवीरा भृशार्दिता: । न तत्यजू रणं स्वं स्वं लोकद्वयजिगीषव: ॥ २५ ॥
Транскрипция:
ш́а̄лва̄нӣкапа-ш́астраугхаир вр̣шн̣и-вӣра̄ бхр̣ш́а̄рдита̄х̣ на татйаджӯ ран̣ам̇ свам̇ свам̇ лока-двайа-джигӣшавах̣
Синонимы:
ш́а̄лва — Шалвы; анӣка-па — предводителей армии; ш́астра — оружия; огхаих̣ — потоками; вр̣шн̣и-вӣра̄х̣ — герои династии Вришни; бхр̣ш́а — очень сильно; ардита̄х̣ — терзаемые; на татйаджух̣ — они не покидали; ран̣ам — места сражений; свам свам — каждый свое; лока — мира; двайа — два; джигӣшавах̣ — желая покорить.
Перевод:
Герои рода Вришни желали победы в этом мире и в мире, уготованном им в будущем, и потому не покидали своих постов на поле боя, хотя шквал оружия, которым их осыпали командующие армии Шалвы, причинял им сильную боль.
Комментарий:
Шрила Прабхупада пишет: «Ядавы решили либо победить, либо пасть на поле боя. Они твердо верили, что, погибнув в бою, вознесутся на райские планеты, а если одержат победу, то будут наслаждаться жизнью в этом мире».
прадйумнам — Прадьюмну; гадайа̄ — палицей; ш́ӣрн̣а — проломлена; вакшах̣-стхалам — чья грудь; арим — врагов; дамам — покоритель; апова̄ха — увез; ран̣а̄т — с поля боя; сӯтах̣ — его колесничий; дхарма — своего религиозного долга; вит — знаток; да̄рука-а̄тмаджах̣ — сын Даруки (колесничего Господа Кришны).
Перевод:
Колесничий Прадьюмны, сын Даруки, решил, что грудь его храброго господина проломлена палицей врага. Хорошо зная свои обязанности, он увез Прадьюмну с поля боя.
Комментарий:
Шрила Вишванатха Чакраварти объясняет, что на самом деле тело Господа Прадьюмны — сач-чид-ананда, вечно и духовно, а потому ему не страшно никакое материальное оружие. Однако сын Даруки, великий преданный Господа Прадьюмны, из любви к своему господину испугался за его жизнь и потому увез его с поля боя.
Шрила Прабхупада пишет: «Главного военачальника Шалвы звали Дьюман. Он был могучим воином и, даже пронзенный двадцатью пятью стрелами Прадьюмны, внезапно нанес ему палицей такой сильный удар, что тот упал без чувств. „Он мертв! Он мертв!“ — пронеслось над полем боя. Удар палицы был сокрушительным и, казалось, проломил Прадьюмне грудь».
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».