эвам — так; деш́а̄н — различные царства; випракурван — тревожа; дӯшайан — оскверняя; ча — и; кула — из уважаемых семей; стрийах̣ — женщин; ш́рутва̄ — услышав; су-лалитам — очень сладкую; гӣтам — песню; гирим — к горе; раиватакам — Райватака; йайау — он пошел.
Перевод:
Как-то раз, когда Двивида занимался тем, что нападал на соседние царства и осквернял женщин из почтенных семей, он услышал сладкое пение, доносившееся с горы Райватака, и отправился туда.
татра — там; апаш́йат — он увидел; йаду-патим — предводителя рода Яду; ра̄мам — Балараму; пушкара — из цветков лотоса; ма̄линам — с гирляндой; су-дарш́анӣйа — очень привлекательные; сарва — все; ан̇гам — части тела которого; лалана̄ — женщин; йӯтха — общества; мадхйа-гам — среди; га̄йантам — поющего; ва̄рун̣ӣм — напиток варуни; пӣтва̄ — пьющего; мада — от опьянения; вихвала — подвижные; лочанам — чьи глаза; вибхра̄джама̄нам — ослепительно сияющим; вапуша̄ — с телом; прабхиннам — во время брачного сезона; ива — словно; ва̄ран̣ам — слон.
Перевод:
Там он увидел Шри Балараму, предводителя Ядавов, украшенного гирляндой из лотосов, каждая часть тела которого была необычайно привлекательной. Окруженный прекрасными девушками, Он пел песни и пил варуни, вращая глазами, словно опьяневший. Его тело излучало яркое сияние, и Он был похож на слона во время брачных игр.
душт̣ах̣ — злобная; ш́а̄кха̄-мр̣гах̣ — обезьяна («животное, которое живет на ветках»); ш́а̄кха̄м — на ветку; а̄рӯд̣хах̣ — взобравшись; кампайан — сотрясая; друма̄н — деревья; чакре — он издал; килакила̄-ш́абдам — звук «килакила»; а̄тма̄нам — себя; сампрадарш́айан — показывая.
Перевод:
Злобная обезьяна взобралась на ветку дерева и стала привлекать к себе внимание, сотрясая деревья и издавая звук «килакила».
Комментарий:
Слово ш́а̄кха̄-мр̣га указывает на то, что Двивида, подобно обычным обезьянам, любил лазить по деревьям. Шрила Прабхупада пишет: «Горилла Двивида забралась на дерево и принялась прыгать с ветки на ветку. Время от времени Двивида тряс деревья, производя особый звук „килакила“, который был очень неприятен Господу Балараме».
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».