прӣтах̣ — довольный; авимукте — в Авимукте, священном месте в провинции Каши; бхагава̄н — Господь Шива; тасмаи — ему; варам — любое благословение на выбор; ада̄т — дал; вибхух̣ — могущественный полубог; питр̣ — своего отца; хантр̣ — убийцу; вадха — убить; упа̄йам — способ; сах̣ — он; вавре — выбрал; варам — как благословение; ӣпситам — желаемое.
Перевод:
Довольный им, могущественный Господь Шива явился царевичу в святом месте Авимукта и предложил ему выбрать любое благословение. Судакшина пожелал, чтобы Господь Шива подсказал ему, как уничтожить убийцу его отца.
дакшин̣а-агним — огню Дакшина; паричара — ты должен служить; бра̄хман̣аих̣ — с брахманами; самам — вместе; р̣твиджам — изначальному жрецу; абхича̄ра-видха̄нена — ритуалом, называющимся абхичара (цель которого – убить врага или причинить ему другой вред); сах̣ — этот; ча — и; агних̣ — огонь; праматхаих̣ — праматхами (могущественными мистиками, которые сопровождают Господа Шиву и могут принимать разные облики); вр̣тах̣ — окруженный; са̄дхайишйати — он осуществит; сан̇калпам — твое желание; абрахман̣йе — против того, кто враждебно относится к брахманам; прайоджитах̣ — использованный; ити — так; а̄дишт̣ах̣ — получивший указания; татха̄ — таким образом; чакре — он сделал; кр̣шн̣а̄йа — Господу Кришне; абхичаран — намереваясь навредить; вратӣ — соблюдая предписанные обеты.
Перевод:
Господь Шива сказал ему: «Тебе вместе со всеми брахманами нужно служить огню Дакшинагни — изначальному жрецу, — исполняя ритуал абхичара. Тогда огонь Дакшинагни и бесчисленные праматхи выполнят твое желание, если ты направишь его против того, кто враждебно относится к брахманам». Получив такое наставление, Судакшина стал строго следовать предписанным обетам и совершил этот ритуал, обратив его против Господа Кришны.
Комментарий:
Здесь ясно говорится, что могущественный огонь Дакшинагни можно направить лишь против того, кто враждебно относится к брахманской культуре. Господь Кришна, однако, всегда благоволит брахманам и поддерживает брахманскую культуру. Господь Шива знал, что если Судакшина направит силу этого ритуала против Господа Кришны, то сам Судакшина будет уничтожен.
Тогда в жертвеннике вспыхнул огонь, принявший облик ужасающего обнаженного существа. Борода и шикха этого огненного человека были цвета расплавленной меди, а из его горящих глаз сыпался обжигающий пепел. Лицо его с клыками и свирепо нахмуренными густыми бровями повергало в ужас. Он облизывал уголки своего рта и потрясал пылающим трезубцем.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».