16 px

Шримад-Бхагаватам 10.56.31

मणिहेतोरिह प्राप्ता वयमृक्षपते बिलम् ।
मिथ्याभिशापं प्रमृजन्नात्मनो मणिनामुना ॥ ३१ ॥
ман̣и-хетор иха пра̄пта̄
вайам р̣кша-пате билам
митхйа̄бхиш́а̄пам̇ прамр̣джанн
а̄тмано ман̣ина̄муна̄
ман̣и — драгоценного камня; хетох̣ — из-за; иха — сюда; пра̄пта̄х̣ — пришли; вайам — мы; р̣кша-пате — о царь медведей; билам — к пещере; митхйа̄ — ложные; абхиш́а̄пам — обвинения; прамр̣джан — чтобы развеять; а̄тманах̣ — против Меня; ман̣ина̄ — камнем; амуна̄ — этим

Перевод:

[Господь Кришна сказал:] О царь медведей, Я пришел в твою пещеру за драгоценным камнем. С помощью этого камня Я собираюсь опровергнуть ложные обвинения, выдвинутые против Меня.
Следующие материалы:
इत्युक्त: स्वां दुहितरं कन्यां जाम्बवतीं मुदा ।
अर्हणार्थं स मणिना कृष्णायोपजहार ह ॥ ३२ ॥
итй уктах̣ сва̄м̇ духитарам̇
канйа̄м̇ джа̄мбаватӣм̇ муда̄
архан̣а̄ртхам са ман̣ина̄
кр̣шн̣а̄йопаджаха̄ра ха
ити — так; уктах̣ — выслушавший слова; сва̄м — свою; духитарам — дочь; канйа̄м — девушку; джа̄мбаватӣм — по имени Джамбавати; муда̄ — с радостью; архан̣а-артхам — как подношение в знак почтения; сах̣ — он; ман̣ина̄ — вместе с камнем; кр̣шн̣а̄йа — Господу Кришне; упаджаха̄ра-ха — отдал

Перевод:

Выслушав Господа Кришну, Джамбаван с радостью отдал Ему камень и почтительно предложил Кришне руку своей дочери, Джамбавати.
अद‍ृष्ट्वा निर्गमं शौरे: प्रविष्टस्य बिलं जना: ।
प्रतीक्ष्य द्वादशाहानि दु:खिता: स्वपुरं ययु: ॥ ३३ ॥
адр̣шт̣ва̄ ниргамам̇ ш́аурех̣
правишт̣асйа билам̇ джана̄х̣
пратӣкшйа два̄даш́а̄ха̄ни
дух̣кхита̄х̣ сва-пурам̇ йайух̣
адр̣шт̣ва̄ — не видя; ниргамам — выхода; ш́аурех̣ — Господа Кришны; правишт̣асйа — который вошел внутрь; билам — пещеры; джанах̣ — люди; пратӣкшйа — прождав; два̄даш́а — двенадцать; аха̄ни — дней; дух̣кхита̄х̣ — опечаленные; сва — свой; пурам — в город; йайух̣ — отправились

Перевод:

После того как Господь Шаури вошел в пещеру, сопровождавшие Его жители Двараки прождали снаружи двенадцать дней. Однако Он все не появлялся, и потому они в великой печали вернулись в свой город.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».