Текст 12
Оригинал:
रतिरुवाच
भवान् नारायणसुत: शम्बरेणहृतो गृहात् ।
अहं तेऽधिकृता पत्नी रति: कामो भवान् प्रभो ॥ १२ ॥
Транскрипция:
ратир ува̄ча
бхава̄н на̄ра̄йан̣а-сутах̣
ш́амбарен̣а хр̣то гр̣ха̄т
ахам̇ те ’дхикр̣та̄ патнӣ
ратих̣ ка̄мо бхава̄н прабхо
Синонимы:
ратих̣ — Рати сказала; бхава̄н — Ты; на̄ра̄йан̣а — сын Господа Нараяны; ш́амбарен̣а — Шамбарой; хр̣тах̣ — украденный; гр̣ха̄т — из Твоего дома; ахам — я; те — Твоя; адхикр̣та̄ — законная; патнӣ — жена; ратих̣ — Рати; ка̄мах̣ — Камадева; бхава̄н — Ты; прабхо — о господин.
Перевод:
Рати сказала: Ты сын Господа Нараяны, похищенный из родительского дома Шамбарой. Меня зовут Рати, и я Твоя законная жена, мой господин, ибо Ты Камадева.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 13
Оригинал:
एष त्वानिर्दशं सिन्धावक्षिपच्छम्बरोऽसुर: ।
मत्स्योऽग्रसीत्तदुदरादित: प्राप्तो भवान् प्रभो ॥ १३ ॥
Транскрипция:
эша тва̄нирдаш́ам̇ синдха̄в
акшипач чхамбаро ’сурах̣
матсйо ’грасӣт тад-удара̄д
итах̣ пра̄пто бхава̄н прабхо
Синонимы:
эшах̣ — он; тва̄ — Тебя; аних̣ — которому не было и десяти дней; синдхау — в море; акшипат — бросил; ш́амбарах̣ — Шамбара; асурах̣ — демон; матсйах̣ — рыба; аграсӣт — проглотила; тат — ее; удара̄т — из брюха; итах̣ — сюда; пра̄птах̣ — попал; бхава̄н — Ты; прабхо — о господин.
Перевод:
Этот демон, Шамбара, бросил Тебя в море, когда Тебе не было еще и десяти дней. Тебя проглотила рыба, а затем в этом самом месте, о мой господин, мы достали Тебя из ее брюха.
Комментарий:
[]
Текст 14
Оригинал:
तमिमं जहि दुर्धर्षं दुर्जयं शत्रुमात्मन: ।
मायाशतविदं तं च मायाभिर्मोहनादिभि: ॥ १४ ॥
Транскрипция:
там имам̇ джахи дурдхаршам̇
дурджайам̇ ш́атрум а̄тманах̣
ма̄йа̄-ш́ата-видам̇ там̇ ча
ма̄йа̄бхир мохана̄дибхих̣
Синонимы:
там — его; джахи — пожалуйста, убей; дурдхаршам — к которому трудно приблизиться; дурджайам — и которого трудно победить; ш́атрум — враг; а̄тманах̣ — Твой; ма̄йа̄ — магических заклинаний; ш́ата — сотни; видам — который знает; там — его; ча — и; ма̄йа̄бхих̣ — магическими заклинаниями; мохана — вводящими в заблуждение и другими.
Перевод:
Убей же этого страшного демона Шамбару, Твоего заклятого врага. Он знает сотни магических заклинаний, но Ты все равно сможешь победить его с помощью волшебства, вводящего в заблуждение, и других средств.
Комментарий:
[]