16 px

Шримад-Бхагаватам 10.48.36

इत्यक्रूरं समादिश्य भगवान् हरिरीश्वर: ।
सङ्कर्षणोद्धवाभ्यां वै तत: स्वभवनं ययौ ॥ ३६ ॥
итй акрӯрам̇ сама̄диш́йа
бхагава̄н харир ӣш́варах̣
сан̇каршан̣оддхава̄бхйа̄м̇ ваи
татах̣ сва-бхаванам̇ йайау
ити — такими словами; акрӯрам — Акруру; сама̄диш́йа — в полной мере наставив; бхагаван — Личность Бога; харих̣-ӣш́варах̣ — Господь Хари; сан̇каршан̣а — с Господом Баларамой; уддхава̄бхйа̄м — и Уддхавой; ваи — несомненно; татах̣ — затем; сва — в Свою; бхаванам — обитель; йайау — отправился

Перевод:

[Шукадева Госвами продолжал:] Дав Акруре подробные указания, Верховный Господь Хари в сопровождении Господа Санкаршаны и Уддхавы возвратился в Свой дворец.

Комментарий:

Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к сорок восьмой главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Кришна радует Своих преданных».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».