स पर्यावर्तमानेन सव्यदक्षिणतोऽच्युत: । बभ्राम भ्राम्यमाणेन गोवत्सेनेव बालक: ॥ ९ ॥
Транскрипция:
са парйа̄вартама̄нена савйа-дакшин̣ато ’чйутах̣ бабхра̄ма бхра̄мйама̄н̣ена го-ватсенева ба̄лаках̣
Синонимы:
сах̣ — Он; парйа̄вартама̄нена — с ним (слоном), которого тащили; савйа-дакшин̣атах̣ — налево и направо; ачйутах̣ — Господь Кришна; бабхра̄ма — также двигался; бхра̄мйама̄н̣ена — вместе с ним, которого двигали; го-ватсена — с теленком; ива — в точности как; ба̄лаках̣ — маленький мальчик.
Перевод:
Пока Господь Ачьюта тащил слона за хвост, тот пытался вырваться, бросаясь то вправо, то влево. Всякий раз Господу приходилось тянуть его в противоположную сторону, как делают маленькие мальчики, которые тянут за хвост теленка.
татах̣ — затем; абхимукхам — лицом к лицу; абхйетйа — сойдясь; па̄н̣ина̄ — Своей ладонью; а̄хатйа — хлестнув; ва̄ран̣ам — слона; пра̄драван — убежав; па̄тайа̄м а̄са — Он свалил его; спр̣ш́йама̄нах̣ — которого касались; паде паде — с каждым шагом.
Перевод:
Затем Кришна встал прямо перед слоном, ударил его ладонью по морде и побежал прочь. Кувалаяпида бросился вдогонку за Господом и на каждом шаге умудрялся коснуться Его. Однако Кришна всякий раз отпрыгивал в сторону и в конце концов заставил животное споткнуться и упасть.
Перебегая с места на место, Кришна в шутку упал, но тут же снова встал. Разъяренный слон, думая, что Кришна все еще лежит там, попытался заколоть Его бивнями, однако вместо этого вонзил их в землю.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".