Текст 33
Оригинал:
अस्यतस्ते शरव्रातैर्हन्यमाना: समन्तत: ।
जिजीविषव उत्सृज्य पलायनपरा ययु: ॥ ३३ ॥
जिजीविषव उत्सृज्य पलायनपरा ययु: ॥ ३३ ॥
Транскрипция:
асйатас те ш́ара-вра̄таир
ханйама̄на̄х̣ самантатах̣
джиджӣвишава утср̣джйа
пала̄йана-пара̄ йайух̣
ханйама̄на̄х̣ самантатах̣
джиджӣвишава утср̣джйа
пала̄йана-пара̄ йайух̣
Синонимы:
асйатах̣ — пронзенные (выпускаемыми тобой стрелами); те — твоих; ш́ара — множеством стрел; ханйама̄на̄х̣ — убиваемые; самантатах̣ — повсюду; джиджӣвишавах̣ — желающие жить; утср̣джйа — покинув (поле боя); пала̄йана — думающие лишь о спасении; йайух̣ — покинув, бежали (от сражения).
Перевод:
Некоторые из них, израненные многочисленными стрелами, которыми ты осыпал их со всех сторон, сбегали с поля боя в страхе за свою жизнь.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: