Шукадева Госвами сказал: В ответ на просьбу Верховного Господа Акрура, потомок Мадху, рассказал обо всем, что творилось в Матхуре, включая то, как обращался царь Камса с членами рода Яду и как он пытался убить Васудеву.
йат — обладая которым; сандеш́ах̣ — послали; йат — которого; артхам — цель; ва̄ — и; дӯтах̣ — как посланник; сампрешитах̣ — посланный; свайам — сам (Акрура); йат — что; уктам — было сказано; на̄радена — Нарадой; асйа — ему (Камсе); сва — о Его (Кришны); джанма — рождении; а̄накадундубхех̣ — от Васудевы.
Перевод:
Акрура передал Кришне слова Камсы. Он также поведал Господу истинные намерения царя и рассказал о том, что Нарада открыл Камсе тайну рождения Господа Кришны от Васудевы.
Выслушав Акруру, Господь Кришна и Господь Баларама, победители Своих врагов-героев, весело рассмеялись. Затем два Господа передали приказ царя Камсы Своему отцу, Махарадже Нанде.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».