Шримад-Бхагаватам 10.24.11
Оригинал:
य एनं विसृजेद् धर्मं परम्पर्यागतं नर: । कामाद् द्वेषाद्भयाल्लोभात्स वै नाप्नोति शोभनम् ॥ ११ ॥
Транскрипция:
йа энам̇ виср̣джед дхармам̇
парампарйа̄гатам̇ нарах̣
ка̄ма̄д двеша̄д бхайа̄л лобха̄т
са ваи на̄пноти ш́обханам
парампарйа̄гатам̇ нарах̣
ка̄ма̄д двеша̄д бхайа̄л лобха̄т
са ваи на̄пноти ш́обханам
Синонимы:
йах̣ — который; энам — этот; виср̣джет — отвергнет; дхармам — принцип религии; парампарйа — от сведущих в традиции; а̄гатам — изошедший; нарах̣ — человек; ка̄ма̄т — из-за похоти; двеша̄т — из- за вражды; бхайа̄т — из страха; лобха̄т — из-за жадности; сах̣ — он; ваи — несомненно; на а̄пноти — не обретает; ш́обханам — благо.
Перевод:
Эта заповедь основана на древней традиции. И если человек пренебрегает ею, движимый вожделением, злостью, страхом или жадностью, удача отвернется от него.
Комментарий:
Если человек не выполняет свой религиозный долг, движимый вожделением, злостью, страхом или жадностью, его жизнь никогда не будет успешной и не приведет его к совершенству.
Следующие материалы:
>