Текст 7

सास्वतन्त्रा न कल्पासीद्योगक्षेमं ममेच्छती ।
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा ॥ ७ ॥
са̄сватантра̄ на калпа̄сӣд
йога-кшемам̇ мамеччхатӣ
ӣш́асйа хи ваш́е локо
йоша̄ да̄румайӣ йатха̄
са̄ — она; асватантра̄ — была зависимой; на — не; калпа̄ — способной; а̄сӣт — была; йога — содержание; мама — мое; иччхатӣ — хотя желала; ӣш́асйа — провидения; хи — ибо; ваш́е — во власти; локах̣ — каждый; йоша̄ — кукла; да̄ру — сделанная из дерева; йатха̄ — подобно.

Перевод:

Она хотела обеспечить меня всем необходимым, но, так как сама была зависима, не могла ничего сделать для меня. Мир всецело находится во власти Верховного Господа, поэтому все в нем подобны деревянным марионеткам в руках кукольника.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 8

अहं च तद्ब्रह्मकुले ऊषिवांस्तदुपेक्षया ।
दिग्देशकालाव्युत्पन्नो बालक: पञ्चहायन: ॥ ८ ॥
ахам̇ ча тад-брахма-куле
ӯшива̄м̇с тад-упекшайа̄
диг-деш́а-ка̄ла̄вйутпанно
ба̄лаках̣ пан̃ча-ха̄йанах̣
ахам — я; ча — также; тат — то; брахма — в школе брахманов; тат — нее; упекшайа̄ — завися от; дик — сторон света и стран; ка̄ла — времени; авйутпаннах̣ — не зная; ба̄лаках̣ — простой ребенок; пан̃ча — пять; ха̄йанах̣ — лет.

Перевод:

Когда мне было пять лет, я жил в школе брахманов. Я зависел от любви своей матери и не ведал о других землях.

Комментарий:

[]

Текст 9

एकदा निर्गतां गेहाद्दुहन्तीं निशि गां पथि ।
सर्पोऽदशत्पदा स्पृष्ट: कृपणां कालचोदित: ॥ ९ ॥
экада̄ ниргата̄м̇ геха̄д
духантӣм̇ ниш́и га̄м̇ патхи
сарпо ’даш́ат пада̄ спр̣шт̣ах̣
кр̣пан̣а̄м̇ ка̄ла-чодитах̣
экада̄ — однажды; ниргата̄м — выйдя; геха̄т — из дому; духантӣм — чтобы подоить; ниш́и — ночью; га̄м — корову; патхи — по дороге; сарпах̣ — змея; адаш́ат — ужалила; пада̄ — в ногу; спр̣шт̣ах̣ — пораженная; кр̣пан̣а̄м — бедная женщина; ка̄ла — под действием верховного времени.

Перевод:

Однажды вечером моя бедная мать вышла из дому, чтобы подоить корову, и в этот момент, повинуясь верховному времени, змея ужалила ее в ногу.

Комментарий:

Так искреннюю душу заставляют приблизиться к Богу. О бедном мальчике заботилась только его любящая мать, но по высшей воле даже она покинула этот мир, чтобы он всецело положился на милость Господа.