Текст 9

यत्तेजसा नृपशिरोऽङ्‌घ्रिमहन्मखार्थम्
आर्योऽनुजस्तव गजायुतसत्त्ववीर्य: ।
तेनाहृता: प्रमथनाथमखाय भूपा
यन्मोचितास्तदनयन्बलिमध्वरे ते ॥ ९ ॥
йат-теджаса̄ нр̣па-ш́иро-’н̇гхрим ахан макха̄ртхам
а̄рйо ’нуджас тава гаджа̄йута-саттва-вӣрйах̣
тена̄хр̣та̄х̣ праматха-на̄тха-макха̄йа бхӯпа̄
йан-мочита̄с тад-анайан балим адхваре те
йат — чьей; теджаса̄ — силой; нр̣па — тот, к чьим стопам склонялись головы многих царей; ахан — убит; макха — для жертвоприношения; а̄рйах̣ — достойный; ануджах̣ — младший брат; тава — твой; гаджа — десять тысяч слонов; саттва — мощь; тена — им; а̄хр̣та̄х̣ — собранные; праматха — владыке духов (Махабхайраве); макха̄йа — для жертвоприношения; бхӯпа̄х̣ — цари; йат — кем они были освобождены; тат — все они принесли; балим — налоги; адхваре — подарили; те — тебе.

Перевод:

По Его милости твой уважаемый младший брат, обладающий силой десяти тысяч слонов, убил Джарасандху, стопам которого поклонялись многие цари. Этих царей Джарасандха привел, чтобы принести их в жертву на своей Махабхайрава-ягье, но твой брат освободил их. Позже они принесли дань Твоему Величеству.

Комментарий:

Джарасандха был очень могущественным царем Магадхи, и история его рождения и деятельности также очень интересна. Его отец, царь Брихадратха тоже был могущественным и преуспевающим царем Магадхи, но у него не было сына, хотя он и был женат на двух дочерях царя Каши. Ни одна из цариц не могла родить ему сына, и, отчаявшись, царь удалился с ними в лес, чтобы наложить на себя епитимьи. В лесу он получил благословение от одного великого риши, сказавшего, что у него родится сын, и давшего ему плод манго, который должны были съесть царицы. Съев его, они очень скоро забеременели. Царь обрадовался, что у цариц будут дети, но, когда пришло время, они родили по половине одного ребенка. Эти две половины выбросили в лес, где жила великая демоница. Она обрадовалась тому, что ей досталось немного нежной плоти и крови новорожденного. Из любопытства она соединила две половины, и ребенок, став целым, ожил. Демоницу звали Джара, и из сострадания к бездетному царю она пошла и отдала ему этого удивительного ребенка. Царь очень обрадовался и хотел отблагодарить демоницу, исполнив любое ее желание. Демоница захотела, чтобы ребенка назвали в ее честь, и так он был наречен Джарасандхой, что означает «тот, кого соединила Джара». В действительности Джарасандха родился как одна из неотъемлемых частей демона Випрачитти. Святого, по благословению которого царицы родили ребенка, звали Чандра Каушика; это он предсказал Брихадратхе, что у него родится сын.
Поскольку Джарасандха от рождения обладал демоническими качествами, естественно, он стал великим преданным Господа Шивы, повелителя привидений и демонических людей. Великим преданным Шивы был Равана, и таким же стал Джарасандха. Всех захваченных им царей он приносил в жертву Господу Махабхайраве (Шиве). С помощью своей военной мощи он победил многих мелких царей и взял их в плен, чтобы убить их перед Махабхайравой. В провинции Бихар, раньше называвшейся Магадхой, и по сей день много преданных Господа Махабхайравы, или Калабхайравы. Джарасандха был родственником Камсы, дяди Кришны по матери, вот почему после смерти Камсы царь Джарасандха стал заклятым врагом Кришны, и между ним и Кришной произошло много столкновений. Господь Кришна хотел убить его, но не хотел убивать Его воинов. Поэтому был разработан специальный план убийства. Переодевшись бедными брахманами, Кришна вместе с Бхимой и Арджуной отправились к Джарасандхе и попросили у царя Джарасандхи милостыни. Джарасандха никогда не отказывал в милостыне ни одному брахману и, кроме того, совершал множество жертвоприношений, но все же это не было равноценно преданному служению. Господь Кришна, Бхима и Арджуна попросили Джарасандху сразиться с ними и договорились, что Джарасандха будет сражаться только с Бхимой. Итак, получилось, что они были и гостями, и противниками Джарасандхи, с которым Бхима непрерывно сражался в течение нескольких дней. Бхима был в отчаянии, но Кришна намекнул ему, что Джарасандха в детстве был соединен из половинок, и Бхима разорвал его надвое. Все цари, содержавшиеся в его «концлагере» в ожидании смерти на жертвенном алтаре Махабхайравы, были освобождены Бхимой. Чтобы отблагодарить за это Пандавов, они заплатили царю Юдхиштхире дань.
Следующие материалы:

Текст 10

पत्‍न्‍यास्तवाधिमखक्लृप्तमहाभिषेक-
श्लाघिष्ठचारुकबरं कितवै: सभायाम् ।
स्पृष्टं विकीर्य पदयो: पतिताश्रुमुख्या
यस्तत्स्त्रियोऽकृतहतेशविमुक्तकेशा: ॥ १० ॥
патнйа̄с тава̄дхимакха-кл̣пта-маха̄бхишека-
ш́ла̄гхишт̣ха-ча̄ру-кабарам̇ китаваих̣ сабха̄йа̄м
спр̣шт̣ам̇ викӣрйа падайох̣ патита̄ш́ру-мукхйа̄
йас тат-стрийо ’кр̣та-хатеш́а-вимукта-кеш́а̄х̣
патнйа̄х̣ — жены; тава — твоей; адхимакха — во время великой жертвенной церемонии; кл̣пта — причесанные; маха̄ — освященные; ш́ла̄гхишт̣ха — прославившиеся этим; ча̄ру — прекрасные; кабарам — заплетенные волосы; китаваих̣ — негодяями; сабха̄йа̄м — на великом собрании; спр̣шт̣ам — схваченные; викӣрйа — распущенные; падайох̣ — к стопам; патита — того, кто упал со слезами на глазах; йах̣ — Он; тат — их; стрийах̣ — жены; акр̣та — стали; хата — лишились мужей; вимукта — распустили волосы.

Перевод:

Это Он распустил волосы всех жен злодеев, посмевших распустить искусно уложенные волосы твоей жены, освященные для великой жертвенной церемонии Раджасуя. В тот момент она со слезами на глазах припала к стопам Господа Кришны.

Комментарий:

У царицы Драупади была прекрасная коса, освященная на церемонии Раджасуя-ягьи. Но когда Драупади была проиграна на пари, Духшасана, чтобы оскорбить ее, коснулся ее легендарных волос. Тогда Драупади пала к лотосным стопам Господа Кришны, и Господь Кришна решил, что все жены Духшасаны и его сообщников после битвы на Курукшетре распустят свои волосы. И потому, когда все сыновья и внуки Дхритараштры погибли в битве на Курукшетре, всем женщинам этой семьи, ставшим вдовами, пришлось распустить свои волосы. Иначе говоря, все жены рода Куру стали вдовами из-за того, что Духшасана оскорбил великую преданную Господа. Господь может терпеть оскорбления в Свой адрес от любого злодея, как отец прощает сыну все, даже оскорбления. Но Он никогда не потерпит оскорблений в адрес Своих преданных. Оскорбляя великую душу, человек неизбежно лишается всех плодов благочестивых действий и всех благословений.

Текст 11

यो नो जुगोप वन एत्य दुरन्तकृच्छ्राद्
दुर्वाससोऽरिरचितादयुताग्रभुग् य: ।
शाकान्नशिष्टमुपयुज्य यतस्त्रिलोकीं
तृप्ताममंस्त सलिले विनिमग्नसङ्घ: ॥ ११ ॥
йо но джугопа вана этйа дуранта-кр̣ччхра̄д
дурва̄сасо ’ри-рачита̄д айута̄гра-бхуг йах̣
ш́а̄ка̄нна-ш́ишт̣ам упайуджйа йатас три-локӣм̇
тр̣пта̄м амам̇ста салиле винимагна-сан̇гхах̣
йах̣ — тот, кто; нах̣ — нам; джугопа — оказал защиту; ване — лес; этйа — попавших в; дуранта — опасное; кр̣ччхра̄т — трудное положение; дурва̄сасах̣ — Дурвасы Муни; ари — враг; рачита̄т — созданный; айута — десять тысяч; агра — тот, кто ест до того; йах̣ — тот; ш́а̄ка — остатки пищи; упаджйуджа — приняв; йатах̣ — потому что; три — все три мира; тр̣пта̄м — удовлетворенные; амам̇ста — думали про себя; салиле — пока они находились в воде; винимагна — все погруженные в воду.

Перевод:

Во время нашей ссылки Дурваса Муни, обедающий с десятью тысячами своих учеников, задумал вместе с нашими врагами поставить нас в опасное положение. В то время Он [Господь Кришна], просто приняв остатки пищи, спас нас. Благодаря тому что Он принял пищу, все муни, которые в этот момент совершали омовение в реке, почувствовали себя сытыми. И все три мира тоже были удовлетворены.

Комментарий:

Дурваса Муни. Могущественный брахман-мистик, неукоснительно следовавший принципам религии, давая великие обеты и совершая суровые аскезы. Его имя связано со многими историческими событиями, и известно, что этого великого мистика, подобно Господу Шиве, можно было одинаково легко удовлетворить и прогневать. Если он был доволен оказанной ему услугой, он мог принести тому, кто оказал ее, огромное благо, но, когда был недоволен, мог навлечь величайшую беду. Живя в доме своего отца, Кумари Кунти всячески угождала всем великим брахманам, и, довольный оказанным ему хорошим приемом, Дурваса Муни наделил ее способностью по своему желанию призывать любого полубога. Считается, что он был полным воплощением Господа Шивы, поэтому его так же легко можно было удовлетворить, как и разгневать. Он был великим преданным Господа Шивы и по его велению стал жрецом царя Шветакету, ибо царь совершал тогда столетнее жертвоприношение. Иногда он посещал правительственные собрания в небесном царстве Индрадевы. Обладая великой мистической силой, он мог путешествовать в космическом пространстве. Известно, что он путешествовал в космосе на огромные расстояния и даже достигал планет Вайкунтх, расположенных за пределами материального космоса. Он преодолел это огромное расстояние за один год во время своей размолвки с царем Амбаришей, великим преданным и императором всего мира.
У него было около десяти тысяч учеников, и куда бы он ни приходил, где бы его ни принимали как гостя великие цари-кшатрии, его сопровождало большое количество последователей. Однажды он посетил дом Дурьйодханы, двоюродного брата и врага Махараджи Юдхиштхиры. Дурьйодхана оказался достаточно разумным и старался угодить этому брахману всем, чем мог, и великий риши пожелал дать Дурьйодхане какое-нибудь благословение. Дурьйодхана знал о его мистических способностях, а также о том, что если этот брахман-мистик будет недоволен, то сможет навлечь беду, и задумал использовать этого брахмана, чтобы тот обратил свой гнев на враждовавших с ним двоюродных братьев — Пандавов. Когда риши захотел дать Дурьйодхане какое-нибудь благословение, тот попросил его навестить дом Махараджи Юдхиштхиры, старшего и главного среди его двоюродных братьев. Но по его просьбе муни должен был прийти к нему после того, как они с царицей Драупади закончат свой обед. Дурьйодхана знал, что после того, как Драупади поест, Махараджа Юдхиштхира уже не сможет принять так много гостей-брахманов, поэтому риши разгневается и навлечет на его двоюродного брата Махараджу Юдхиштхиру какие-нибудь несчастья. Таков был план Дурьйодханы. Дурваса Муни согласился на это предложение и навестил царя в ссылке как раз тогда, когда, согласно плану Дурьйодханы, царь с Драупади закончили свой обед.
Когда он появился у дверей Махараджи Юдхиштхиры, его радушно встретили, и царь попросил его совершить свои полуденные религиозные ритуалы в реке, потому что за это время можно было успеть приготовить еду. Дурваса Муни и его многочисленные ученики отправились к реке, чтобы совершить омовение, а Махараджа Юдхиштхира из-за появления гостей пребывал в великой тревоге. До того, как поест Драупади, можно было обеспечить пищей любое количество гостей, но в соответствии с планом Дурьйодханы риши появился там после того, как Драупади уже поела.
Попадая в трудное положение, преданные получают возможность сосредоточенно думать о Господе. Оказавшись в этой опасной ситуации, Драупади думала о Господе Кришне, и всепроникающий Господь сразу же понял, в каком тяжелом положении находятся Его преданные. Поэтому Он появился там и попросил Драупади принести Ему любую имеющуюся у них еду. Просьба Господа опечалила Драупади — Верховный Господь просил у нее того, чего в этот момент она не могла дать. Она сказала Господу, что волшебное блюдо, которое она получила от бога Солнца, могло производить любое количество пищи до тех пор, пока она не поест сама. Но в тот день она уже поела, и потому они оказались в опасности. Поведав о своих затруднениях, она разрыдалась перед Господом, как на ее месте поступила бы любая женщина. Но Господь попросил ее принести из кухни горшки, чтобы посмотреть, не осталось ли там хоть немного пищи, и когда она так и сделала, Он нашел в одном горшке немного овощей, прилипших ко дну. Господь достал их и съел, а потом попросил Драупади позвать гостей, спутников Дурвасы.
Бхиму послали к реке позвать их. Он сказал: «Почему вы мешкаете, почтенные? Пойдемте, угощение готово». Но так как Господь Кришна съел маленький кусочек, эти брахманы почувствовали необычайную сытость, хотя все еще находились в воде. Они подумали, что Махараджа Юдхиштхира, должно быть, приготовил для них множество дорогих блюд и его расстроит то, что они не голодны и не могут есть, и потому к нему лучше вообще не ходить. И они решили удалиться.
Этот случай доказывает, что Господь — величайший мистик, и поэтому Его называют Йогешварой. Еще один урок, который можно извлечь из этого случая, заключается в том, что каждый домохозяин должен предлагать пищу Господу, и тогда все гости, даже если их десять тысяч, останутся довольны, так как будет удовлетворен Господь. Таков путь преданного служения.