Текст 28

मेरोर्मूर्धनि भगवत आत्मयोनेर्मध्यत उपक्‍ल‍ृप्तां पुरीमयुतयोजनसाहस्रीं समचतुरस्रां शातकौम्भीं वदन्ति ॥ २८ ॥
мерор мӯрдхани бхагавата а̄тма-йонер мадхйата упакл̣пта̄м̇ пурӣм айута-йоджана-са̄хасрӣм̇ сама-чатурасра̄м̇ ш́а̄такаумбхӣм̇ ваданти.
мерох̣ — горы Сумеру; мӯрдхани — на вершине; бхагаватах̣ — самого могущественного существа; а̄тма — Господа Брахмы; мадхйатах̣ — в середине; упакл̣пта̄м — расположенный; пурӣм — огромный город; айута — по 10 000 йоджан (130 000 км); са̄хасрӣм — насчитывающий тысячи йоджан, гигантский; сама — все четыре стороны которого одинаковой длины; ш́а̄та — целиком из золота; ваданти — так говорят великие мудрецы.

Перевод:

В центре долины на вершине Меру расположен город Господа Брахмы. У этого города четыре стороны, каждая длиной 10 000 йоджан. Он построен целиком из золота, за что великие мудрецы называют его Шатакаумбхи.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 29

तामनुपरितो लोकपालानामष्टानां यथादिशं यथारूपं तुरीयमानेन पुरोऽष्टावुपक्‍ल‍ृप्ता: ॥ २९ ॥
та̄м анупарито лока-па̄ла̄на̄м ашт̣а̄на̄м̇ йатха̄-диш́ам̇ йатха̄-рӯпам̇ турӣйа-ма̄нена пуро ’шт̣а̄в упакл̣пта̄х̣.
та̄м — того (великого города, Брахмапури); анупаритах̣ — вокруг; лока — правителей планет; ашт̣а̄на̄м — восьми; йатха̄ — по сторонам света; йатха̄ — такой же формы (как Брахмапури); турӣйа — размером в четверть; пурах̣ — города́; ашт̣ау — восемь; упакл̣пта̄х̣ — расположены.

Перевод:

Вокруг города Брахмы, Брахмапури, с восьми сторон расположены города царя Индры и других семи главных правителей разных планетных систем. Эти города по своим очертаниям похожи на Брахмапури, но каждый в четыре раза меньше его по размеру.

Комментарий:

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает, что города Брахмы и восьми подчиненных ему правителей вселенной, начиная с Индры, упоминаются и в других Пуранах.
мерау нава-пӯра̄н̣и сйур
мановатй амара̄ватӣ
теджоватӣ сам̇йаманӣ
татха̄ кр̣шн̣а̄н̇гана̄ пара̄
ш́раддха̄ватӣ гандхаватӣ
татха̄ ча̄нйа̄ маходайа̄
йаш́оватӣ ча брахмендра
бахйа̄дӣна̄м̇ йатха̄-крамам
Город Брахмы называется Мановати, а города Индры, Агни и других полубогов, помощников Брахмы, называются Амаравати, Теджовати, Самьямани, Кришнангана, Шраддхавати, Гандхавати, Маходая и Яшовати. Брахмапури находится в центре, а остальные восемь городов со всех сторон окружают его.
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к шестнадцатой главе Пятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Описание Джамбудвипы».