Текст 49

मुख्या नाम पुरस्ताद् द्वास्तयापणबहूदनौ ।
विषयौ याति पुरराड्रसज्ञविपणान्वित: ॥ ४९ ॥
мукхйа̄ на̄ма пураста̄д два̄с
тайа̄пан̣а-бахӯданау
вишайау йа̄ти пура-ра̄д̣
расаджн̃а-випан̣а̄нвитах̣
мукхйа̄ — главными; на̄ма — назывались; пураста̄т — с восточной стороны; два̄х̣ — ворота; тайа̄ — через них; а̄пан̣а — называемое Апаной; бахӯданау — называемое Бахуданой; вишайау — два места; йа̄ти — ходил; пура — правитель города (Пуранджана); раса — по имени Расагья; випан̣а — по имени Випана; анвитах̣ — вместе.

Перевод:

Пятые ворота, обращенные на восток, назывались Мукхьей, «главными». Через эти ворота Пуранджана со своими друзьями Расагьей и Випаной ходил в Бахудану и Апану.

Комментарий:

В этом стихе рот назван главными или самыми важными воротами. Рот играет очень важную роль, так как выполняет две функции. С его помощью человек ест и говорит. Когда мы едим, нам помогает наш друг Расагья, язык, способный ощущать вкус разнообразной пищи. Кроме того, человек пользуется языком для того, чтобы говорить. Говорить можно либо о материальных чувственных наслаждениях, либо о ведическом знании. Безусловно, в этих стихах речь идет прежде всего о материальных чувственных удовольствиях, поэтому здесь употреблено слово расагья.
Следующие материалы:

Текст 50

पितृहूर्नृप पुर्या द्वार्दक्षिणेन पुरञ्जन: ।
राष्ट्रं दक्षिणपञ्चालं याति श्रुतधरान्वित: ॥ ५० ॥
питр̣хӯр нр̣па пурйа̄ два̄р
дакшин̣ена пуран̃джанах̣
ра̄шт̣рам̇ дакшин̣а-пан̃ча̄лам̇
йа̄ти ш́рутадхара̄нвитах̣
питр̣хӯх̣ — называемые Питриху; нр̣па — о царь; пурйа̄х̣ — города; два̄х̣ — ворота; дакшин̣ена — с южной стороны; пуран̃джанах̣ — царь Пуранджана; ра̄шт̣рам — страна; дакшин̣а — южная; пан̃ча̄лам — называемая Панчалой; йа̄ти — ходил; ш́рута — со своим другом Шрутадхарой.

Перевод:

Южные ворота назывались Питриху, и через них царь Пуранджана вместе со своим другом Шрутадхарой ходил в город Дакшина-панчалу.

Комментарий:

Правое ухо используется в карма-кандии, то есть кармической деятельности. Пока у человека сохраняется желание наслаждаться ресурсами материальной природы, он слушает через правое ухо и использует пять органов чувств для того, чтобы попасть на высшие планеты, в частности на Питрилоку. Вот почему правое ухо названо в этом стихе воротами Питриху.

Текст 51

देवहूर्नाम पुर्या द्वा उत्तरेण पुरञ्जन: ।
राष्ट्रमुत्तरपञ्चालं याति श्रुतधरान्वित: ॥ ५१ ॥
девахӯр на̄ма пурйа̄ два̄
уттарен̣а пуран̃джанах̣
ра̄шт̣рам уттара-пан̃ча̄лам̇
йа̄ти ш́рутадхара̄нвитах̣
девахӯх̣ — Деваху; на̄ма — их называли; пурйа̄х̣ — города; два̄х̣ — ворота; уттарен̣а — с северной стороны; пуран̃джанах̣ — царь Пуранджана; ра̄шт̣рам — страна; уттара — северная; пан̃ча̄лам — называемая Панчалой; йа̄ти — ходил; ш́рута — со своим другом Шрутадхарой.

Перевод:

Северные ворота города назывались Деваху. Через эти ворота царь Пуранджана со своим другом Шрутадхарой ходил в Уттара- панчалу.

Комментарий:

Одно ухо расположено с северной, а другое — с южной стороны. Ухо, находящееся на южной стороне, обладает острым слухом и всегда готово слушать о чувственных наслаждениях. А ухо, расположенное с северной стороны, используют для того, чтобы получить посвящение от духовного учителя и достичь духовного неба. Правое ухо, то есть ухо, находящееся на южной стороне, называется Питриху. Это указывает на то, что его используют для достижения одной из высших планет вселенной, Питрилоки. Левое же ухо, называемое Деваху, предназначено для того, чтобы слушать рассказы о планетных системах, расположенных еще выше: Махарлоке, Таполоке и Брахмалоке, — или о находящихся над ними планетах духовного мира, попав на которые живое существо в значительной степени избавляется от желания менять свое положение. Это объясняется в «Бхагавад-гите» (9.25):
йа̄нти дева-врата̄ дева̄н
питР̣̄н йа̄нти питр̣-врата̄х̣
бхӯта̄ни йа̄нти бхӯтеджйа̄
йа̄нти мад-йа̄джино ’пи ма̄м
«Те, кто поклоняется полубогам, родятся среди полубогов; поклоняющиеся духам и привидениям появятся на свет в этих формах жизни; те, кто поклоняется предкам, отправятся к предкам, а те, кто поклоняется Мне, будут жить со Мной».
Обычно те, кто ищет счастья на земле и заботится о своей посмертной участи, стремятся попасть на Питрилоку. Такие люди могут слушать наставления Вед правым ухом. Но тому, кто хочет попасть на Таполоку, Брахмалоку, на планеты Вайкунтхи или Кришналоку, необходимо получить посвящение у духовного учителя.