Свет Бхагаваты Текст 35
35. Когда палящие лучи осеннего солнца нагревают воду в этих прудах, несчастные их обитатели вместе с многочисленными членами своих семей невыносимо страдают от чрезмерной жары. Подобно им, бедные домохозяева, у которых слишком большая семья, страдают от нужды, но, несмотря на это, продолжают производить на свет детей, ибо не могут обуздать свои чувства.
Человек должен научиться обуздывать деятельность своих чувств, так как неуправляемые чувства затягивают его в материальное рабство. Но для глупцов чувственные удовольствия — центр всей их деятельности. Каждый мужчина готов тяжело трудиться день и ночь, в любое время года только ради чувственных наслаждений, которыми одаривает его женщина. Таким недалеким людям ничего не известно о других наслаждениях. В обществе безбожников это проявляется особенно ярко: чувственные наслаждения, возведенные на уровень культуры и философии, — предел их мечтаний. Человека, привязанного к таким наслаждениям, называют крипаной.
Когда у крипаны рождается слишком много детей, он страдает от жара семейной жизни, и тогда лидеры общества — такие же крипаны, как он, — предлагают ему прибегнуть к методам планирования семьи. Идея такого планирования сводится к тому, что человек может сколько угодно предаваться наслаждениям, а рождаемость при этом будет сдерживаться с помощью искусственных методов. Эти методы называются бхруна-хатья — убийство ребёнка во чреве матери. Подобные действия греховны, и тем, кто их совершает, уготована жизнь на особых адских планетах, упомянутых в священных писаниях.
Духовная культура подразумевает, что человек находит себе иные, лучшие занятия. Когда человек живет духовной жизнью, его тяга к половым наслаждениям ослабевает и страдания, вызванные бесконтрольной семейной жизнью, облегчаются без помощи каких-то искусственных методов.
Поэтому всё внимание и усилия человека должны быть направлены на то, чтобы развивать в себе духовное сознание, и тогда он постепенно обретет защиту от всевозможных бед и разочарований и возвысится до жизни, дарующей истинное и вечное наслаждение в обществе Верховного Господа Шри Кришны.
Следующие материалы:
Текст 36
36. Осенью сырая земля и размытые дороги постепенно высыхают, а прежде зеленые растения вянут и начинают выгорать. Всё это похоже на постепенное исчезновение у человека ложных привязанностей и отождествления себя с телом.
По мере того, как человек развивает в себе духовное сознание, у него постепенно исчезает материальное эго. Душа, покрытая невежеством, страстью и так называемой благостью, считает себя центром вселенной и находится во власти ложного эго. Она по ошибке отождествляет себя с материальным телом и привязывается ко всему, что имеет отношение к этому телу. Когда же душа, родившись в теле человека, развивает в себе духовное сознание, её привязанность к материи и ложное самоотождествление постепенно исчезают. Духовное развитие разрушает ложное эго, и наши материальные привязанности сходят на нет.
Высшая же цель человеческой жизни состоит в том, чтобы постичь Бога и вручить себя Ему, полностью осознавая, что Он вездесущ. Когда освобожденная душа находит прибежище у лотосных стоп вездесущего Господа, океан неведения становится для нее не больше, чем лужица в следе от копыта теленка. Такая душа сразу же обретает право войти в духовное царство и отныне ей нечего делать в полном страданий материальном мире.
Поэтому духовный прогресс человека состоит не в том, чтобы всего лишь приспособиться к аномалиям материальной жизни. Гораздо важнее подготовить себя к возвращению в духовное царство. Приспособиться к материальным страданиям невозможно, однако духовная культура помогает человеку возвыситься над этими страданиями и преодолеть их влияние. Здесь можно привести пример сухого кокосового ореха. Когда орех высыхает, его мякоть сама отделяется от скорлупы. Точно так же душа, восстановившая свое духовное сознание, естественным образом «отделяется от скорлупы» тонкого и грубого материального тела и начинает жить духовной жизнью, хотя со стороны может казаться, что она по-прежнему связана с материальным телом. Когда душа избавляется от ложного самоотождествления, её называют освобожденной.
Текст 37
37. Когда осень вступает в свои права, бурное море вновь становится тихим и спокойным, подобно мудрецу, который постиг свою духовную природу и обрел умиротворение, став неподвластным трём материальным гунам.
Когда человек постигает природу своего «Я», бушующая в нём буря желаний, порожденных гунами невежества и страсти, успокаивается. Однако, если море улеглось, это вовсе не означает, что оно стало безжизненным. Только тогда, когда шторм прекращается, корабли могут спокойно плавать. Индийские мореплаватели традиционно проводят на берегу моря церемонию, которая называется «день кокосового ореха». В этот день морю подносят кокосовый орех как знак благодарности за то, что оно успокоилось, и начиная с этого дня морские суда могут беспрепятственно плавать в дальние страны.
Три гуны природы делят деятельность людей на две разновидности: одна из них — это деятельность, которая носит внешний характер, а другая — деятельность внутренняя. Пока человек находится под преобладающим влиянием гун страсти и невежества, он будет действовать на внешнем уровне, побуждаемый материальными желаниями и вожделением. Таких людей называют асурами. Асуры только и делают, что гоняются за деньгами и женщинами. Стремясь иметь побольше денег и женщин, они используют любые источники дохода. Из-за деятельности таких асуров всё общество становится подобным бушующему морю и утрачивает даже малейшие признаки спокойствия и благополучия.
Крайне поверхностный взгляд на мир приводит к тому, что общество начинает чрезмерно развивать тяжелую индустрию и устанавливает слишком сложную систему торговли. Подобная деятельность носит название угра-кармы. Слово угра означает «тяжелый», а карма — «работа». Чрезмерное развитие индустрии с присущим ей тяжелым трудом всегда препятствует духовному прогрессу общества. Асуры, ставшие лидерами общества, не желают оставлять свою деятельность, продиктованную одним лишь вожделением, и занимаются ею вплоть до тех пор, пока не падут жертвой законов природы. Такие люди и не думают о том, чтобы отойти от дел и заняться духовным самопознанием. Но те, кто находится под влиянием гуны благости, обращают свой ум вглубь себя и, проведя жизнь в регулируемой борьбе за существование, в зрелом возрасте удаляются от дел, чтобы всё свое время посвятить духовному самопознанию.
В соответствии с принципами варнашрамы человек, которому исполнилось пятьдесят лет, должен отойти от дел независимо от обстоятельств. Так, конторы и учреждения закрываются в конце рабочего дня независимо от того, сколько работы осталось недоделанной. Подобным же образом, когда человеку исполняется пятьдесят лет, он должен оставить прежнюю активную жизнь в обществе и целиком посвятить себя духовному самопознанию. Такое удаление от дел должно быть обязательным, чтобы неразумные пожилые люди не препятствовали нормальному духовному развитию общества. В современных демократических государствах те, кому уже исполнилось пятьдесят, не должны избираться на правительственные посты. Иначе в океане невежества поднимется такой шторм, что ни один корабль не сможет отправиться домой, в царство Бога. Самые опасные враги прогресса духовной культуры — это престарелые политики, которые сами слепы и пытаются вести за собой других слепцов. Они приносят обществу одни лишь несчастья и нарушают мирную жизнь людей. Представители молодого поколения обычно бывают разумнее своих предшественников, поэтому законы государства должны обязывать политиков, которым уже за пятьдесят, оставлять свои посты и уходить на заслуженный отдых.